Жінка, що показує жест «ОК»

Що таке особливий дозвіл на перебування

Особливий дозвіл на перебування (在留特別許可) — це інститут, за яким інозомцю, якому застосовуються підстави примусового видалення (ст. 24 Закону про імміграцію) (незаконний в’їзд, нелегальне перебування, скасування статусу перебування тощо), міністр юстиції як виняток дозволяє залишитися в Японії (ст. 50 Закону про в’їзд, імміграцію та статус біженця).

За загальним правилом стосовно осіб, яких зазвичай слід вивезти з країни, оцінюються всі обставини загалом, і приймається рішення, чи дозволити перебування особливо. Найчастіше дозвіл надається, зокрема, якщо заявник утримує на утриманні дружину/чоловіка-громадянина Японії чи власноручну дитину з громадянством Японії, перебуває в шлюбі з постійним мешканцем або за наявності нагальної гуманітарної потреби.

Основні випадки, коли може розглядатися особливий дозвіл (п. 1 ст. 50)

  1. має дозвіл на постійне проживання;
  2. раніше мав косе (постійну реєстрацію) в Японії як громадянин Японії;
  3. через торгівлю людьми чи схожі обставини перебував(ла) в Японії під чужим контролем;
  4. визнано біженцем або особою, що отримала додатковий захист;
  5. є інші обставини, за яких міністр юстиції вважає, що залишення в Японії слід дозволити особливо.

Разом з тим, особи, яких засуджено до безстрокової або довшої за один рік позбавлення волі, а також ті, хто відповідає певним підставам примусового видалення (абзац-виняток п. 1), не можуть отримати особливий дозвіл, якщо відсутні «особливі обставини» (наприклад, небезпека для життя через необхідність лікування тощо — коли відмова в дозволі вважалас б несумірно суворою з гуманітарної точки зору).

Обставини, що враховуються при оцінці (п. 5 ст. 50)

При наданні чи відмові в особливому дозволі на перебування враховується, зокрема, таке.

  • причина бажання залишитися;
  • сімейні зв’язки (захист інтересів дитини, стосунки з громадянами Японії, особами з особливим постійним перебуванням тощо);
  • поведінка (взаємини з громадою, дотримання законів, наявність зв’язків із криміналом тощо);
  • обставини в’їзду в Японію;
  • тривалість перебування в Японії та правовий статус у цей період;
  • факти, що стали підставою для примусового видалення;
  • необхідність гуманітарного розгляду;
  • внутрішня та зовнішня ситуація, вплив на суспільне сприйняття нелегального перебування та інше.

Управління з питань імміграції публікує «керівні орієнти щодо особливого дозволу на перебування», де пояснюється підхід до цих критеріїв. Якщо обставини «за» суттєво переважають «проти», виникає підстава для розгляду. Деталі див. у офіційних матеріалах Міністерства юстиції та Управління з питань імміграції.

Спеціальне ставлення до дітей, народжених в Японії

За політикою міністра юстиції (серпень 2023), серед осіб, яким видано наказ про примусове видалення, ті, хто до 10 червня 2024 р. (дата набрання чинності змінами до Закону) народилися в Японії і навчались в початковій, основній чи старшій школі, — лише в цьому випадку розгляд «як сім’я» в рамках особливого дозволу. Якщо у батьків є важкі негативні обставини (незаконний в’їзд/висадка, користування підробленою карткою перебування, фіктивний шлюб, наркотики, проституція та інші тяжкі порушення, реальне позбавлення волі понад рік, багаторазовий судимий фон тощо), виняток може не застосовуватися. До суб’єктів зверталися з роз’ясненнями регіональні бюро з питань імміграції.

Умови подання

Правова основа
ст. 50 Закону про в’їзд, імміграцію та статус біженця
Хто може звертатися
інозомці, яким застосовуються підстави примусового видалення (ст. 24)
Строк прийому заяви
від однієї з наступних дат і до моменту видання наказу про примусове видалення
1) коли особу заарештували згідно з ордером на затримання (у тому числі за умови тимчасового звільнення (仮放免));
2) коли з нею вжито нагляд заходів (під опікою);
Як подається
1. Інозомець, затриманий за ордером
Заявник виявляє бажання податися, після зустрічі зі службовцем імміграційної служби подає заяву.
2. Особа на тимчасовому звільненні (仮放免) або на наглядових заходах
З’явитись у регіональне бюро з питань імміграції, після співбесіди подати заяву. Якщо заявнику менше 16 років або через хворобу не може подати заяву сам, замість нього/неї це можуть зробити батько, мати, дружина/чоловік, дитина чи інший родич.
3. Інозомець, утримуваний у кримінально-виконавчому закладі
Виявити бажання, після зустрічі зі службовцем імміграційної служби подати заяву.
Державне мито
не стягується.
Апеляція
не передбачена.

※ Після видання наказу про примусове видалення, за правилом, заяву про особливий дозвіл вже не приймають.

Перелік документів

Анкета/заява

Додатки (залежно від випадку)

  1. Якщо є дозвіл на постійне проживання
    копія картки перебування (在留カード);
  2. Якщо раніше мали косе в Японії як громадянин(ка) Японії
    витяг/довідка про зняття з сімейного обліку (除籍) або електронне підтвердження;
  3. Торгівля людьми тощо, перебування під чужим контролем
    меморандум (вільна форма, за бажанням);
  4. Визнання біженцем чи додатковий захист
    копія посвідчення біженця або сертифіката додаткового захисту;
  5. Інші випадки п. 1(5) ст. 50
    документи, що підтверджують відповідні обставини.

Щодо перекладів
Якщо документ іноземною, за правилом додається переклад японською. Втім переклад може бути не потрібен для: (1) тих самих документів, що вже подавались з перекладом; (2) брошур тощо, широко поширених англійською; (3) стандартних англомовних довідок (працевлаштування, закінчення закладу, випис з торгового реєстру, трудовий договір) без потреби в спеціальних знаннях.

Довідкові посилання (Міністерство юстиції, Управління з питань імміграції)

Строк від подання до рішення

У стислі випадки — близько 4–9 місяців; у затягнутих — іноді до 3 років; загалом часто близько одного року.

① Приклади, коли надали / не надали особливий дозвіл

Коли дозвіл надано

  1. 8 років 9 місяців у Японії, 6 років 11 місяців нелегального перебування, шлюб з громадянином(кою) Японії 4 роки 1 місяць — дозволено. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії (міжнародний шлюб), 1 рік.)
  2. 12 років 1 місяць у Японії, 1 рік нелегального перебування, близько одного року шлюбу, двоє неповнолітніх дітей, шлюб з громадянином(кою) Японії — дозволено. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії (міжнародний шлюб), 1 рік.)
  3. 18 років у Японії, незаконний в’їзд, 18 років перебування, шлюб 1 рік 11 місяців з громадянином(кою) Японії; з поточним чоловіком дітей немає, виховувала дитину з громадянством Японії від колишнього — дозволено. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії, 1 рік.)
  4. 3 роки 1 місяць у Японії, незаконний в’їзд 3 роки 1 місяць, шлюб 1 рік 3 місяці, двоє неповнолітніх дітей, громадянин(ка) Японії — дозволено. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії, 1 рік.)
  5. 9 років 4 місяці у Японії, 8 років 11 місяців нелегального перебування, 4 роки шлюбу з громадянином(кою) Японії — дозволено. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії, 1 рік.)

Коли дозвіл не надано

  1. 10 років 5 місяців у Японії, незаконний в’їзд 10 років 5 місяців, 11 місяців шлюбу, три рази в минулому примусове видалення.
  2. 2 роки 10 місяців у Японії, займання проституцією, арешт, 1 рік 2 місяці шлюбу, в минулому одна історія оголошення примусового видалення, сумніви щодо фактичного шлюбу та співпроживання.
  3. 7 років 11 місяців, незаконний в’їзд, арешт, 2 місяці шлюбу; за порушення імміграційного закону (незаконний в’їзд) — 2 роки позбавлення волі з 4-річним випробувальним терміном, наказ про «добровільний» виїзд; в’їзд — таємна морська доставка; шлюб укладено під вартою.
  4. 11 років 3 місяці, кримінальний арешт за нелегальне перебування, близько 2 років 3 місяці нелегального перебування, за розбій з тілесними — 3 роки позбавлення волі.

② Коли дружина/чоловік — інозомець з законним перебуванням

Коли дозвіл надано

  1. 9 років 6 місяців у Японії, 9 років 3 місяці нелегального перебування, близько 1 року 3 місяці шлюбу, дружина/чоловік — постійний мешканець. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії, 1 рік.)
  2. 6 років у Японії, 1 рік 4 місяці нелегального перебування, 1 рік 11 місяців шлюбу, дружина/чоловік — постійний мешканець. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії, 1 рік.)
  3. 12 років 9 місяців у Японії, 12 років 9 місяців нелегального перебування, 6 місяців шлюбу, дружина/чоловік — особа з «особливим» постійним перебуванням. (Статус: дружина/чоловік громадянина Японії, 1 рік.)
  4. 9 років у Японії, 8 років нелегального, 1 рік шлюбу; за сім’єю: дружина/чоловік і діти — постійні мешканці (永住者). (Наданий статус: довгостроковий резидент (定住者), 1 рік.)
  5. 9 років у Японії, проституція (кримінал), 6 років 1 місяць шлюбу, двоє неповнолітніх дітей; особа в справі та діти — постійні мешканці (永住者), дружина/чоловік — довгостроковий резидент (定住者). (Наданий статус: довгостроковий резидент, 1 рік.)

Коли дозвіл не надано

  1. 6 років 8 місяців у Японії, 3 роки 4 місяці нелегального перебування, 10 місяців шлюбу — сумніви щодо фактичного шлюбу/співпроживання.
  2. 4 роки 6 місяців, 4 роки нелегального перебування, 1 місяць шлюбу — після виявлення, шлюб укладено під вартою в органу.
  3. 4 місяці, 1 місяць нелегального перебування за підробітком поза статусом, 2 місяці шлюбу — сумніви щодо фактичного шлюбу.
  4. 8 років 2 місяці, 3 роки нелегального перебування з підробленою карткою, 8 місяців шлюбу — при затриманні мала(в) підроблену картку.
  5. 18 років, 18 років нелегального перебування, арешт за криміналом, 19 років шлюбу, двоє неповнолітніх, судимий за контрабанду наркотиків з реальним строком, одна історія примусового видалення.

③ Сім’я (усі — інозомці)

Коли дозвіл надано

  1. 21 рік 2 місяці в Японії, 8 місяців нелегального; склад: дружина/чоловік — нелегал (перебування близько 14 років, порушення близько 8 місяців), діти — нелегали (перебування близько 12 років 11 місяців, порушення близько 8 місяців), дитині 12 років; у всіх трьох — статус довгострокового резидента; сім’я разом з’явилася з добровільним поясненням; у матері одна історія оголошення примусового видалення в минулому.
  2. 22 роки 3 місяці, 22 роки нелегального перебування; дитина народжена в Японії, без статусу, 10 років; мати з дитиною з’явились (батько виїхав з країни).
  3. 21 рік, 21 рік нелегального; дитина 14 років, народжена в Японії, без статусу; мати з дитиною з’явились, контакт з батьком відсутній.

Коли дозвіл не надано

  1. 14 років 9 місяців, незаконний в’їзд, 14 років 9 місяців порушення; дружина/чоловік: нелегал (~10 років 11 місяців, порушення 10 років 8 місяців); дитина 1 рік, народжена в Японії, без статусу; сім’я з’явилась; у обох батьків по одному примусовому видаленню в минулому.
  2. 6 років 11 місяців, незаконний в’їзд, 6 років 11 місяців порушення; дитина 6 років, без статусу, народжена в Японії; мати з дитиною — контакту з батьком немає.

④ Інші випадки

Коли дозвіл надано

  1. 20 років у Японії, 19 років 7 місяців нелегального; причина — сформоване життя в Японії. (Статус: довгостроковий резидент, 1 рік.)
  2. 9 років, 8 років 9 місяців нелегального; виховує власну дитину з громадянством Японії. (Статус: довгостроковий резидент, 1 рік.)
  3. 9 років 3 місяці, 9 місяців нелегального; опікунство над дитиною, що постраждала від ДН, під захистом держави. (Статус: довгостроковий резидент, 1 рік.)
  4. 4 роки 9 місяців, 3 роки 7 місяців нелегального; виховує дитину-громадянина(ку) Японії. (Статус: довгостроковий резидент, 1 рік.)
  5. 2 місяці нелегального; жертва торгівлі людьми, під державним захистом, підтримка міжнародних організацій, бажання швидкого повернення на батьківщину. (Статус: «особлива діяльність» (特別活動), 1 рік.)
  6. 44 роки 10 місяців, 17 років 4 місяці нелегального; як дитина громадянина(ки) Японії, народжена на окупованій Окінаві, життєва база в Японії. (Статус: довгостроковий резидент, 1 рік.)
  7. 11 років 1 місяць, незаконний в’їзд, 11 років 1 місяць нелегального; підстава — підготовка до повернення: дитину через відмову матері взяли в опіку, повертають біологічному батькові за кордоном — потрібен період підготовки. (Статус: «особлива діяльність» (特別活動), 6 місяців.)

Коли дозвіл не надано

  1. 8 років 3 місяці, 10 місяців нелегального підробітком; хоче місіонерську діяльність. (Перебував за «релігійним» статусом, фактично вантажник поза дозволеною діяльністю.)
  2. 8 років 1 місяць, 2 місяці нелегального; підстава — «життєва опора в Японії» (підроблене працевлаштування для зміни на «гуманітарні знання та міжнародну діяльність», фактично праця в ресторані; після виявлення — під вартою нелегальне перебування).
  3. 2 місяці, скасовано статус після донесення інспектора; хоче жити з громадянин(кою) тієї ж країни. (В минулому примусове видалення приховали при в’їзді — виявилось, статус скасовано.)
  4. 24 роки 2 місяці нелегального після незаконного в’їзду; «життєва база»; фіктивний шлюб, скасування статусу, потім знову співпроживання з тим самим партнером — знову заява.
  5. 2 роки 4 місяці після скасування статусу; хоче з фіктивним «японським» чоловіком; вирок за електронний оманливий публічний документ — 1 рік 6 місяців з 3-річним випробувальним терміном.
  6. 18 років, арешт за криміналом, 6 років 9 місяців нелегального; «сформоване життя в Японії» як на ісеї третього покоління; під час відбування покарання — нелегальне перебування; 7 років позбавлення волі за метамфетамін, незаконне проникнення, крадіжку, проникнення в житло, замах на розбій.
  7. 17 років 4 місяці, кримінальний арешт, 2 роки 4 місяці нелегального; «на ісеї другого покоління»; нелегал під час відбування в колонії; судимості за коноплю та метамфетамін; за метамфетамін — 1 рік 6 місяців позбавлення волі.