Послуги адміністративного бюро з японського права Heritage
У нашому бюро працівники, які мають кваліфікацію адміністративного писаря — уповноваженого подавати заяви (гісеї, якому в установі з питань імміграції дозволено вести справи від імені клієнтів), супроводжують різні справи щодо статусу перебування в Управлінні з питань імміграції, а також подання заяв на натуралізацію та пов’язану з цим підтримку в Юридичному бюро (хорецу-ку).
Що таке адміністративний писар, уповноважений подавати заяви (「申請取次」)
За загальним правилом, подаючи документи до Управління з питань імміграції, сам заявник-іноземець має з’явитися до віконця. Водночас згідно з системою уповноважених на подання заяв, адміністративний писар (гісеї), який пройшов відповідне навчання з імміграційного адміністрування і отримав схвалення начальника регіонального бюро, може подавати пакет документів замість заявника. Лише в таких випадках від вас вимагається не відвідувати імміграційний орган особисто, тож ви можете вести справи паралельно з роботою чи навчанням.
Приклади справ, де можлива подання через уповноважену особу: заява на видачу посвідчення на статус проживання (COE), подовження терміну перебування, зміна статусу, дозвіл на постійне проживання, дозвіл на повторний в’їзд, дозвіл на діяльність поза сферою статусу, видача посвідчення на право на працевлаштування тощо (детальніше — на сайті Управління з питань імміграції, розділ «申請等取次制度»).
Що може адміністративний писар (гісеї)
Адміністративний писар (гісеї) — це державна кваліфікація, яка дозволяє професійно готувати документи для подання до державних органів і вести такі подання від імені клієнтів.
Визнання, зміна та поновлення статусу проживання
Заява на визнання статусу (COE)
Щоб запросити сім’ю з-за кордону або вперше отримати дозвіл на перебування в Японії, подається заява на видачу посвідчення на статус проживання (COE).
Посвідчення на статус проживання (COE) — це документ, який напередодні видає Управління з питань імміграції, щоб підтвердити, що планована після в’їзду діяльність відповідає одному зі статутних статусів перебування.
Якщо ви переходите на іншу діяльність, ніж передбачає поточний статус (шлюб, працевлаштування, зміна роботи тощо), подається заява на дозвіл на зміну статусу.
Коли іноземець, який перебуває в Японії, бажає змінити статус на інший (наприклад, після шлюбу з громадянином Японії — на «подружжя японця», після випуску — на «технічні, гуманітарні знання та міжнародна діяльність» тощо), необхідна відповідна заява на зміну.
Поновлення терміну перебування
Щоб надалі залишатися в Японії за тим самим статусом, подається заява на подовження. Подавати можна, починаючи з трьох місяців до закінчення дозволеного терміну.
Крім статусу «постійний житель», кожен статус має обмежений термін; за тим самим статусом подовження оформлюється поданням на продовження дозволу.
Візи для працевлаштування в Японії
Віза висококваліфікованого фахівця (高度専門職)
Високий професійний рівень оцінюється за системою балів. При 70+ балів можна отримати статус з розширеними пільгами.
Статус «висококваліфікований фахівець» надає численні пільги щодо перебування та праці, якщо набори балів досягнуто порогу (70 балів за типовою шкалою).
Особливо кваліфікований кадр (J-Skip)
За певного рівня освіти, досвіду роботи та річного доходу — без конкуренції в балах надається статус висококваліфікованого фахівця, з пільгами, зокрема поданням на постійне проживання після 1 року.
Режим J-Skip діє з квітня 2023 року. За дотримання вимог до освіти, досвіду та доходу надається статус «висококваліфікований фахівець» без підрахунку балів, з розширеними пільгами, включно зі скороченим шляхом до постійного проживання.
Програма «творці майбутнього» (J-Find)
Випускникам провідних закордонних ЗВО, які шукають роботу в Японії або готують підприємницький проєкт, дозволяється перебування до 2 років.
J-Find: подача безпосередньо в імміграційні органи (без обов’язкової «визнаної» організації) для пошуку роботи чи підготовки бізнесу, до 24 місяців перебування.
Віза на управління бізнесом (経営・管理)
Робоча віза для ведення та керівництва бізнесом в Японії. Оформлення після реєстрації компанії, інвестицій або поглинання.
Статус «керівництво та управління» охоплює ведення торгівельної чи іншої діяльності в Японії або адміністрування такої діяльності.
Іноземні підприємці за підтримки визнаних організацій можуть до 2 років готувати запуск бізнесу в Японії.
Стартап-віза (програма з підтримки іноземного підприємництва) — це статус «певна діяльність» (特定活動) з перебуванням до двох років на етапі, коли ще не виконані вимоги для статусу «керівництво та управління».
Віза «право та бухгалтерський облік» (法律・会計)
Статус для адвокатів, ліцензованих бухгалтерів, юрисконсультів, податкових консультантів, адміністративних писарів тощо.
Цей статус призначений для осіб з відповідними кваліфікаціями, які ведуть професійну діяльність у сферах права чи бухобліку.
Для лікарів, стоматологів та інших, хто має японську медичну кваліфікацію і зайнятий відповідною діяльністю.
Медична віза стосується фахівців (лікар, стоматолог тощо) з японською ліцензією, які практикують у сфері охорони здоров’я в Японії.
Для дослідників, які на контракті з японською установою ведуть науково-дослідну роботу.
Дослідницька віза — для досліджень за договором з державними, муніципальними або приватними структурами в Японії.
Для викладачів у початковій, середній школі, ліцеї чи аналогічних закладах, зокрема мовних курсів.
Педагогічна віза дозволяє викладати, зокрема мови, в установах, що відповідають вимогам законодавства.
Техніка, гуманітарні знання та міжнародна діяльність (技・人・国)
Широка категорія: інженери, перекладачі, дизайнери, викладачі мов у компаніях, маркетинг тощо.
Ця віза підходить для фахівців із технічних галузей, перекладачів, дизайнерів, корпоративних мовників, маркетологів і подібних професій.
Внутрішньокорпоративне переведення (інтракомпанії трансфер)
Коли філія в Японії тимчасово переводить зарубіжного співробітника з іноземного офісу для роботи, що відповідає категорії «技・人・国».
Оформлюється, якщо в Японії є офіс компанії, а співробітник зарубіжного відділення прибуває на обмежений термін для діяльності у сферах, які підпадають під «техніку, гуманітарні знання та міжнародну діяльність».
Кваліфікована праця, напр. кухар (技能)
Кухарі, пекарі, спеціалізовані ремесла, тренери, сомельє тощо — діяльність, що ґрунтується на визнаних унікальних навичках.
Статус для майстрів (на кшталт кухарів певних кухонь, кондитерів, будівельних фахівців, виготовлення та ремонту характерних продуктів) відповідно до імміграційного законодавства.
Віза на стажування навичок (技能実習)
Набуття чи поглиблення технічних навичок, знань у японській компанії або вдосконалення після підготовки.
Для стажувань у японських компаніях з передавання техніки, вмінь та знань або подальшого відпрацьовування набутого.
Система «навчання кадрів з працею» (育成就労)
З 4-го року Рейва (квітень 2027) у сферах з дефіцитом кадрів — три роки поєднання роботи з підготовкою рівня «певна кваліфікована праця, тип 1».
Нова система заміщує й розвиває логіку стажувань: працевлаштування в дефіцитних галузях, підвищення кваліфікації японською, перехід до «певної кваліфікованої праці»; за умовами можлива зміна роботодавця.
Віза професорського/викладацького складу (教授)
Для викладачів і науково-педагогічного персоналу в університеті, коледжі, аспірантурі, технічному коледжі.
Призначена для посад на кшталт професор, доцент, асистент у закладах, визначених законом (університети, 4-річні коледжі тощо).
Віза на мистецьку діяльність (芸術)
Композитори, художники, письменники, фотомитці та педагоги з творчої практики в Японії.
Для митців (музика, візуальне мистецтво, література, фото) та наставників мистецьких дисциплін, які довгостроково працюватимуть в Японії.
Віза на релігійну діяльність (宗教)
Для іноземців, яких зарубіжна релігійна організація направляє в Японію для богословської та релігійної місії.
Необхідна для проповіді та іншої релігійної діяльности за дорученням релігійної структури за межами Японії.
Журналісти, фотокореспонденти та інші за договором із закордонним медіа для репортажів у Японії.
Оформлюється за контрактом з іноземними медіа для збирання інформації та іншої журналістської діяльности.
Співаки, танцівники, актори, музиканти, моделі, спортсмени-шоумени тощо, які виступають або знімаються в ефірі.
Для виступів, концертів, теле- та інших публічних заходів у сфері розваг.
Статус «певна кваліфікована праця» (特定技能)
Робота в галузях з нестачею кадрів за дотримання вимог до навичок і японської мови.
16 галузей з дефіцитом внутрішніх кадрів. Тип 1: до 5 років загалом; тип 2: подовжувана довготривала зайнятість і сімейне супроводження.
Віза «цифровий кочівник» (特定活動)
Віддалена робота для іноземних компаній (оголошення 53). За певного рівня річного доходу (за офіційними критеріями) — перебування до 6 місяців.
Для дистанційної міжнародної зайнятості з перебуванням у Японії до 6 місяців згідно з оголошеннями 53/54, зокрема з можливістю супроводу сім’ї. Уточнюйте актуальні вимоги на момент подання.
Візи для навчання в Японії
Для навчання в університеті, аспірантурі, професійній школі чи школі японської мови.
Оформлюється для навчання в японських університетах, коледжах, школах японської тощо.
Віза культурної діяльності (文化活動)
Для вивчення японської культури, мистецтва чи ремесел на неприбутковій основі.
Призначена тим, хто вдосконалює знання та вміння в традиційних культурних галузях.
Візи для проживання в Японії
Для довготривалих резидентів, які планують залишатися в Японії. Без ліміту терміну та обмежень на роботу.
Подається після тривалого законного перебування. Безстроковий дозвіл, дозволена будь-яка легальна трудова діяльність.
Статус довгострокового резидента (定住者)
Міністр юстиції з огляду на особливі обставини встановлює термін дозволу на довгострокове проживання.
Наприклад, японці третього покоління, біженці після певних процедур, колишні громадяни Китаю, залишені в Японії тощо; кожен випадок оцінюється окремо.
Подружжя/діти громадянина Японії (日本人の配偶者等)
Для дружини/чоловіка, усиновленої особи (особлива форма) чи дитини, батько якої — громадянин Японії.
Надає широкі можливості: обмежень на дозволену трудову діяльність, як у багатьох інших віз, немає.
Подружжя/діти постійного мешканця (永住者の配偶者等)
Для сім'ї власників постійного проживання (або спеціального постійного) та дитини, яка народилася в Японії і тут залишається.
Окремі категорії для подружжя/дитини, які передбачено законом після певного часу проживання в країні.
Для супруга і дітей, яких на матеріальному забезпеченні тримає перебуваючий в Японії іноземний резидент.
У певних випадках можлива віза й для батьків, братів, сестер, якщо на те є підстави за імміграційним правом.
Статус «певна діяльність» (特定活動)
Різні випадки, які міністр юстиції визначає окремо: прислуга, кандидат медсестер EPA, запрошення батьків, стартапи тощо.
Кожен підтип має власні критерії; підберемо відповідний саме вам.
Віза для довгого відпочинку з високим рівнем доходу (туризм, супутник)
Підкатегорії 40/41: довгострокове перебування в оздоровчо-туристичних цілях, до 12 місяців.
Розгляд для випадків, що відповідають вимогам довготривалого візиту; умови залежать від критеріїв кожної підкатегорії.
Короткострокове перебування
Короткострокове перебування (短期滞在)
Туризм, візит до родичів і друзів; для громадян країн з безвізом віза до аеропорту не потрібна.
Туристична/гостинна ціль; для низки країн достатньо паспорта без візи на короткий термін.
Медичне перебування та супроводжуючі особи
Лікування, чек-ап, санаторно-оздоровчий візит: пацієнт і супроводжуючі за статусом «певна діяльність».
Регульована категорія для іноземних пацієнтів, які проходять курс в японській клініці, та осіб, які їх супроводжують.
Пошук роботи після випуску (студенти)
Продовження перебування для випускників університетів/коледжів під час пошуку роботи. Зміна або продовження статусу.
Режим «певна діяльність» для тих, хто законно навчався в Японії і продовжує переговори з потенційними роботодавцями.
Якщо прострочено візу чи виникли труднощі зі статусом (нелегальне перебування)
Особливий дозвіл на залишення (在留特別許可)
Виняток для осіб, яких зазвичай примусово депортують: міністр може дозволити залишитися з огляду на сім'ю, дітей тощо.
Найчастіше схвалюється, якщо є сім'я в Японії, на кого заявник покладається або хто залежить від нього.
Після тримання в імміграційному центрі — подання, щоб тимчасово вийти з-під варти.
Дає змогу крок за кроком врегулювати ситуацію, коли вас тримали за нелегальне перебування.
Підстави: в’їзд з підробленими відомостями, тривале нехтування ціллю, за якою вас пустили в країну.
Може застосовуватися після встановлення фактів порушення імміграційного закону.
Адміністративне рішення за імміграційним законом: примусовий виїзд з Японії.
Охоплює низку випадків, визначених у законі; пояснимо, що стосується саме вас.
Якщо вважають, що в’їзд суперечить громадському порядку чи національним інтересам.
Також відома як «відмовлений в’їзд»; критерії визначені в законі.
Особливий дозвіл на в'їзд (上陸特別許可)
Після примусового видалення діє «період відмови у в'їзді»; за вагомих обставин можна подати на виняток.
Окрема заява, коли після видалення є переконливі причини знову приїхати в Японію.
Виняток після примусового чи «добровільного» виїзду (ст. 5-2)
Після вивезення, якщо вже отримали COE і візу, у певних випадках можна в'їхати без окремого «спецдозволу на висадку».
Спеціальне правило: за рішенням міністра, коли виконано формальні вимоги (COE + віза).
Визнання біженцем і додатковий захист
Подача, тимчасовий дозвіл, статуси «визначена діяльність», довгострокове перебування — коротко про процедуру.
Пояснимо, що змінюється після визнання, які є права та обов’язки.
Набуття громадянства Японії
Інші послуги
Колишній статус «догляд за літніми батьками» скасовано; залишилися обмежені варіанти (наприклад, для батьків висококваліфікованих фахівців).
Підберемо підхід відповідно до вашої сімейної та професійної ситуації.
Підробіток (дозвіл на діяльність поза статусом)
За візами «навчання» чи «сімейне перебування» праця за замовчуванням заборонена, доки не отримано окремий дозвіл.
Після схвалення дозволу на додаткову діяльність можна легально працювати в межах, які дозволяє віза.
Різниця між звичайним і особливим усиновленням; вимоги до візи залежать від віку та форми.
До 6 років певні випадки ведуть до статусу довгострокового резидента; при особливому усиновленні — до статусу «подружжя японця».
Дозвіл на повторний в'їзд (再入国)
Плануєте виїзд з Японії з наміром повернутися? Оформлення бажане заздалегідь у імміграційних органах. Можемо вести подання.
Без дозволу на повторний в'їзд статус проживання на картці може бути втрачено після виїзду. Роз'яснимо, який тип вам підходить (одноразовий/багаторазовий).
Посвідчення на право на працевлаштування (就労資格)
Підтверджує, де і на яких умовах ви можете працювати. Також супроводжуємо заяви на отримання статусу (відмова від іншого громадянства, народження тощо).
Документ, який багато хто вимагає на співбесіді; допоможемо з пакетом для першого отримання статусу після дитини тощо.
Консультації
Вислухаємо вас і запропонуємо відповідний тип заяви; пояснимо вартість і орієнтовні терміни. Вечорами, у вихідні та свята також можемо домовитися.
Ми відповідаємо зрозумілою мовою й орієнтуємося на ваші цілі щодо перебування в Японії.
Телефон: будні 10:00–17:00. Електронна пошта та форма — цілодобово. Зв'яжіться з нами в зручний для вас спосіб.
Ми відповімо охайно та своєчасно, як тільки зможемо обробити звернення.
Адміністративне бюро з японського права Heritage
Осака, район Кіта. Допомагаємо іноземцям оформити легальне перебування, спираючись на досвід у сфері імміграції.
Займаємося заявами на статус проживання, натуралізацією та, за потреби, супроводом реєстрації компаній.
Коротка біографія та досвід консультантів бюро.
Ознайомтеся з тим, хто веде вашу справу, на сторінці «Про бюро».
Уповноважений писар (подача в імміграцію)
Ліцензований гісеї може подавати документи за вас, щоб вам не обов'язково приходити до віконця кожного разу.
Це окрема кваліфікація згідно з імміграційним законом: офіційні заяви в Immigration Services Agency веде ваш представник.


