
Qué es la cualificación de residencia «Actividad designada»
La cualificación de residencia «Actividad designada» se concede cuando el extranjero realiza una actividad que el Ministro de Justicia designa de forma individual. Cubre supuestos que no encajan en otras cualificaciones (como «Profesor», «Tecnología, humanidades o negocios internacionales», etc.), pero en los que, por razones de política o circunstancias particulares, se admite la residencia en Japón.
Entre los ejemplos figuran empleados domésticos de diplomáticos, Working Holiday, enfermeros y candidatos a cuidador en el marco de acuerdos de asociación económica (EPA), búsqueda de empleo o emprendimiento para titulados de universidades japonesas, emprendedores extranjeros, estancias prolongadas con fines turísticos o de descanso, nómadas digitales y muchas otras categorías.
La actividad designada se distingue del modo siguiente.
- Actividad designada en la ley de inmigración: actividades previstas en la propia ley.
- Actividad designada por orden ministerial: categorías cuyos requisitos y contenido de la actividad figuran con antelación en una orden del Ministro de Justicia (existen numerosos supuestos).
- Actividad designada fuera de la orden ministerial: actividades no recogidas en dicha orden y que el Ministro de Justicia designa de forma individual.
Período de estancia
Puede ser de 5, 3 o 1 año, 6 o 3 meses, o un plazo fijado individualmente por el Ministro de Justicia (siempre sin superar 5 años). El período concedido varía según la categoría.
Principales tipos de actividad designada (enlaces a la información oficial del Ministerio de Justicia)
En el sitio del Servicio de Inmigración de Japón se explican los requisitos y la documentación de cada categoría. Le recomendamos abrir el enlace que corresponda a su supuesto.
- Empleado doméstico
- Empleado doméstico de titular de estatus de profesional altamente cualificado o de persona de especial altísima cualificación
- Deportista aficionado y su familia
- Padres de un titular de estatus de profesional altamente cualificado o de su cónyuge
- Cónyuge con permiso de trabajo de un titular de estatus de profesional altamente cualificado
- Prácticas, «summer job» e intercambio cultural internacional
- Enfermeros y trabajadores sociales en el marco del EPA, y sus candidatos
- Familiares de enfermeros o trabajadores sociales de acuerdos EPA
- Estancia médica y acompañante
- Actividades concretas de investigación, etc.
- Actividades concretas de tratamiento de la información
- Padres y estancia por reagrupación familiar vinculada a actividades concretas de investigación, etc. (reunión de padres, cónyuge e hijos)
- Estancia prolongada con fines turísticos o de descanso, y su cónyuge
- Nómada digital y su cónyuge o hijos
- Titulados de universidades japonesas y su cónyuge
- Monitor de esquí
- Estancia entre la oferta de empleo y la incorporación (durante los estudios o tras graduarse)
- Descendiente japonés de cuarta generación (nikkei yonsei)
- Emprendedor extranjero (visa startup)
- J-Find (búsqueda de empleo o preparación del negocio para antiguos alumnos destacados de universidades extranjeras)
- Estancia hasta el comienzo de un máster para titulados de una universidad japonesa, etc.
- Paso a la cualificación de Habilidad Específica i (tipo 1)
- Becario en prácticas técnicas en trámite de cambio de empleador
- Medidas excepcionales si no puede continuar trabajando por circunstancias de fuerza mayor
- Actividades preparatorias en el transporte de automóviles para obtener la Habilidad Específica i (tipo 1) en dicho sector
La lista completa se actualiza en la página Cualificación de residencia «Actividad designada» | Servicio de Inmigración de Japón.
Explicación por categoría de actividad designada
Lo que sigue resume la información de las páginas del Ministerio de Justicia y del Servicio de Inmigración. Los requisitos y la documentación concretos deben comprobarse siempre en el sitio oficial.
Empleado doméstico
Actividad de quien, contratado por un diplomático o consular, un funcionario de embajada o consulado de un gobierno extranjero, o por un titular de las cualificaciones de «Administración de empresa» o «Servicios jurídicos o contables», presta en el domicilio de la persona empleadora servicios domésticos (cocina, limpieza, compras, apoyo a la crianza, etc.). Debe aportarse documentación que acredite que el candidato domina el idioma que el empleador utiliza en la vida cotidiana. Se presentan el contrato de trabajo (actividad, plazo, remuneración) y pruebas de la identidad y la cualificación de residencia del empleador.
Empleado doméstico (Ministerio de Justicia) →
Empleado doméstico de un profesional altamente cualificado o de una persona de especial altísima cualificación
Actividad de quien presta servicios domésticos en el domicilio de un titular de la cualificación de profesional altamente cualificado o de especial altísima cualificación, contratado por dicha persona. Las condiciones de quién puede contratar a un empleado doméstico constan en la orden ministerial; se trata de un régimen preferente para perfiles de alto nivel. La documentación sigue en gran medida la del epígrafe anterior, sumando pruebas de la situación de profesional altamente cualificado, etc., del empleador.
Empleado doméstico (profesional altamente cualificado, etc.) (Ministerio de Justicia) →
Deportista aficionado y su familia
Residencia para quien, en virtud de un contrato con entidades públicas o privadas japonesas, actúa como deportista no profesional, y para el cónyuge o los hijos que conviven a cargo del deportista. Se suelen aportar documentos sobre el contenido de la actividad deportiva, el contrato y la entidad a la que pertenece el deportista.
Deportista aficionado y su familia (Ministerio de Justicia) →
Padres de un titular de estatus de profesional altamente cualificado o de su cónyuge
En regla general, no se admite la entrada o residencia de los padres de un extranjero con cualificación laboral, pero, como trato preferente a titulares de profesional altamente cualificado (incluida la especial altísima cualificación), puede autorizarse la residencia de los padres en los supuestos siguientes: (1) cuidar a un hijo menor de 7 años del profesional o de su cónyuge; (2) apoyar a un cónyuge o al propio titular mientras esté embarazado. Pueden entrar a la vez que el titular o ser llamados a Japón con posterioridad.
Padres (profesional altamente cualificado, etc.) (Ministerio de Justicia) →
Cónyuge con permiso de trabajo de un titular de profesional altamente cualificado
Supuesto en el que el cónyuge de un titular de profesional altamente cualificado (incluida la especial altísima cualificación), si cumple los requisitos, realiza en Japón actividades que corresponderían a cualificaciones laborales como «Investigación», «Docencia», «Tecnología, humanidades o negocios internacionales» o «Espectáculos». Exigen percibir al menos un salario equivalente al de un trabajador japonés en la misma ocupación y convivir con el titular; si deja de convivir, deja de admitirse el empleo autorizado. El cónyuge puede ser llamado desde el extranjero.
Cónyuge con empleo (profesional altamente cualificado, etc.) (Ministerio de Justicia) →
Prácticas, «summer job» e intercambio cultural internacional
Aplica a estudiantes universitarios extranjeros que desean: (1) prácticas (internship): actividades de formación en una empresa u organismo japonés como parte de sus estudios; (2) summer job: actividades en vacaciones (por un plazo no superior a tres meses) para compatibilizar con los estudios y su futuro empleo; (3) intercambio cultural internacional: en un plazo asimismo no superior a tres meses fuera del curso, participar en un programa de entidades locales y dictar, por ejemplo, clases de intercambio en centros de enseñanza. Deben aportarse certificados de matrícula, contrato con el organismo de acogida, etc.
Prácticas, summer job, intercambio cultural (Ministerio de Justicia) →
Enfermeros y cuidadores en el marco del EPA, y sus candidatos
Residencia de candidatas y candidatos acogidos en virtud de acuerdos de asociación económica con Indonesia, Filipinas o Vietnam, o de enfermeros o trabajadores sociales con licencia en Japón. Los trámites al pasar de candidato a titular licenciado, o al cambiar de empleo, se explican en las páginas del Ministerio por categoría.
Enfermeros, cuidadores y candidatos en el marco del EPA (Ministerio de Justicia) →
Familiares de enfermeros o cuidadores de acuerdos EPA
Actividad del cónyuge o los hijos que conviven a cargo de quien posee en Japón la licencia de enfermero o de trabajador social y reside en dicha calidad, en el marco del EPA. Solo pueden ser objeto de sostén familiar quienes ya ejercen con licencia; no aplica a candidatos aún en formación.
Familiares de enfermeros o cuidadores (EPA) (Ministerio de Justicia) →
Estancia médica y acompañante
Residencia para quienes ingresan en un hospital u otro centro japonés para recibir tratamiento, y para quienes actúan como acompañantes. Los requisitos y la documentación del paciente constan en la orden ministerial; suelen requerirse documentación del centro, plan terapéutico y prueba de medios económicos.
Estancia médica y acompañante (Ministerio de Justicia) →
Actividades concretas de investigación, etc.
Actividad de investigación, dirección de investigación o enseñanza (esta última, solo en universidades) en un centro público o privado designado, con contrato, o, conjuntamente, actividad empresarial en el mismo campo técnico. El centro debe estar designado por el Ministro de Justicia; se exige documentación contractual y acreditación de la trayectoria del solicitante.
Actividades concretas de investigación, etc. (Ministerio de Justicia) →
Actividades concretas de tratamiento de la información
Trabajo para un centro público o privado designado, según contrato, en tareas de tratamiento de la información en las que se exijan aptitudes técnicas o científicas en el ámbito de las ciencias naturales o humanas. Aplica también al personal cedido por empresas de trabajo temporal.
Actividades concretas de tratamiento de la información (Ministerio de Justicia) →
Padres y estancia familiar vinculada a actividades concretas de investigación o de tratamiento de la información
Reagrupación familiar: actividad del cónyuge o de los hijos a cargo de quien se dedica a las actividades concretas de investigación o al tratamiento de la información, conviviendo con dicha persona. Padres: padres de la persona que presta sostén o padres de su cónyuge, que conviven a su cargo, siempre que hayan residido a cargo de esa persona en el extranjero y vayan a trasladarse a Japón con ella. Se exigen, entre otras, pruebas de parentesco, del empleo y de los ingresos del sostén, y en el caso de los padres, documentación de la convivencia en el extranjero y el traslado a Japón.
Padres y reagrupación familiar (actividades concretas, etc.) (Ministerio de Justicia) →
Estancia prolongada con fines turísticos o de descanso, y su cónyuge
Residencia de hasta un año para actividades turísticas, de descanso, etc., y del cónyuge que acompaña. No se autoriza a trabajar. Deben cumplirse requisitos en materia de patrimonio, ingresos y plan de estancia según la orden ministerial. Consulte la página oficial para la relación concreta de documentos.
Estancia prolongada con fines turísticos o de descanso (Ministerio de Justicia) →
Nómada digital y su cónyuge o hijos
Residencia del «nómada digital», quien, para teletrabajar internacionalmente, en territorio japonés (1) ejerce, en virtud de contrato con una entidad en el extranjero, tareas vinculadas a la sede de dicha entidad en el extranjero mediante TIC, o (2) presta servicios o vende con cargo a clientes en el extranjero por medios análogos (excepto actividades imposibles sin viajar a Japón). El período de estancia es de 6 meses, sin prórroga; tras salir, puede volver a acogerse a la misma cualificación a partir de los 6 meses. A la solicitud, entre otros, ingresos anuales mínimos equivalentes a 10 millones de yenes y la nacionalidad u otros requisitos respecto a países o regiones cubiertos. Por regla general no se autorizan actividades accesorias y no puede trabajar por cuenta de empleadores japoneses. Cónyuge e hijos pueden, en su caso, reunirse en las mismas condiciones generales de dependencia y convivencia.
Nómada digital (Ministerio de Justicia) →
Titulados de universidades japonesas y su cónyuge
Residencia de quien, tras graduarse en una universidad, posgrado, colegio universitario de dos años, escuela de formación profesional, etc. de Japón (o haber concluido cursos o recibido títulos equivalentes con arreglo a la ley) ejerce, según la orden ministerial, un empleo basado en el uso del japonés, y de quien, como cónyuge o hijo a su cargo, convive con dicha persona. Suelen exigirse títulos, nivel de japonés (N1 del JLPT, u otros criterios como el BJT), oferta o condiciones de trabajo, etc. Los requisitos se han actualizado; consulte el texto más reciente en el sitio y los PDF del Ministerio.
Titulados de centros educativos japoneses y su cónyuge (Ministerio de Justicia) →
Monitor de esquí
Residencia para enseñar esquí en estaciones u otros centros, en virtud de contrato. Se exige, entre otras, titulación de la Asociación Japonesa de Instructores de Esquí (SIA) o equivalente reconocida por SIA, contrato, condiciones laborales y pruebas del centro de trabajo.
Monitor de esquí (Ministerio de Justicia) →
Entre oferta e incorporación, durante o tras los estudios
Residencia para el estudiante con cualificación «Estudiante en Japón» o con actividad designada a efectos de búsqueda de empleo, mientras aguarda la fecha de incorporación desde que tiene oferta. Se exigen pruebas de la empresa, la oferta, documentación análoga a la de la futura cualificación laboral, declaración de compromisos, etc. Los detalles (ámbito de aplicación, permiso de actividad accesoria) constan en la página del Ministerio.
De la oferta a la incorporación (Ministerio de Justicia) →
Descendiente japonés de cuarta generación (nikkei yonsei)
Residencia al amparo del marco reforzado de acogida de descendientes de japoneses (cuarta generación), con apoyo de patronos individuales o colectivos, para el aprendizaje del idioma o la actividad cultural, entre otras. El Servicio de Inmigración publica guías y listas de documentos para la solicitud de certificado de elegibilidad.
nikkei yonsei, régimen reforzado (Ministerio de Justicia) →
Emprendedor extranjero (visa startup)
Residencia de quien, en virtud de un plan acogido al régimen de promoción de la actividad emprendedora extranjera del Ministerio de Economía, Comercio e Industria, bajo apoyo o supervisión de una entidad pública o privada reconocida, realiza en Japón tareas de preparación del negocio (hasta dos años en principio). Se aportan certificados y copias de los planes, y justificantes de formación o experiencia, entre otros. Véase también el material de METI sobre la «visa startup».
Emprendedor extranjero (Ministerio de Justicia) →
J-Find (talentos con titulación destacada, empleo o emprendimiento)
Régimen de talento para el futuro (J-Find). Desde abril de 2023, quienes se han graduado en centros de excelencia reconocida pueden, para buscar empleo o preparar un negocio, obtener la actividad designada (talentos para el futuro) con residencia de hasta 2 años. Requisitos entre otros: titulación de una institución presente en al menos dos de tres rankings universitarios, dentro del top 100, graduación en los últimos 5 años, y a la solicitud, activos o depósitos equivalentes a 200.000 yenes o más. La lista de centros se actualiza en un PDF del Ministerio.
J-Find (Ministerio de Justicia) →
Estancia hasta el máster para titulados de una universidad japonesa
Residencia con actividad designada mientras se aguarda el comienzo del posgrado para quienes ya se han graduado en una universidad japonesa. Los requisitos y la documentación se explican en el apartado relativo a «estudiantes que, tras finalizar la licenciatura, cursan un posgrado»; suelen aportarse el título o certificación académica, la carta de admisión al posgrado, prueba de medios económicos, carta de compromiso del posgrado, etc. Procede la solicitud de cambio de cualificación, no de certificado de elegibilidad por separado.
Hasta el comienzo del posgrado (Ministerio de Justicia) →
Paso a la Habilidad Específica i (tipo 1)
Trámites y orientación publicados con respecto al paso a la cualificación de Habilidad Específica i. Quienes han completado el régimen de prácticas técnicas de nivel 2 o 3, entre otros, deben comprobar requisitos y anexos en la sección de Habilidad Específica.
Paso a Habilidad Específica i (Ministerio de Justicia) →
Becario en prácticas técnicas en trámite de cambio de empleador
Medida de residencia con actividad designada mientras dura el trámite de cambio de empleador en el marco de las prácticas técnicas, una vez resuelta la relación con el empleador anterior, para continuar bajo un nuevo empleador.
Becario en trámite de traslado (Ministerio de Justicia) →
Medidas excepcionales si no puede continuar trabajando por circunstancias ajenas a su voluntad
Supuestos (despido, reducción de actividad, desastre, etc.) en los que, cumpliendo condiciones, puede permitirse continuar la actividad laboral o buscar empleo con actividad designada. Los requisitos se detallan en la nota del Ministerio.
Dificultad para seguir en el empleo (medidas excepcionales) (Ministerio de Justicia) →
Actividades preparatorias para Habilidad Específica i en el transporte de automóviles
Residencia, en su caso, con actividad designada (preparación concreta en el transporte automotor) para quien, para alcanzar la Habilidad Específica i (tipo 1) en el sector, necesite obtener el permiso de conducir japonés o completar el curso de conductor novel. Véase la página concreta del Ministerio.
Preparación en transporte automotor, Habilidad Específica (Ministerio de Justicia) →
Requisitos para obtener la visa de actividad designada
Los requisitos varían según la categoría. Compruébelos en la orden ministerial y en las explicaciones del Servicio de Inmigración.
A continuación resumimos lo más consultado: reunir a los padres que viven en el extranjero.
Reunir a los padres que viven en el extranjero (actividades concretas de investigación o de información, etc.)
Como padre o madre del sostén o como padre o madre del cónyuge del sostén, la actividad designada (reunión de padres) puede admitirse para quien, realizado «actividad concreta de investigación, etc.» o «tratamiento de la información, etc.» en Japón, cumple todas las condiciones siguientes.
- Convivir a cargo del sostén familiar.
- Haber convivido a su cargo y depender de él en el extranjero.
- Trasladarse a Japón junto con el sostén.
Nota: para el cónyuge o los hijos rigen las actividades de «estancia familiar vinculada a la actividad concreta de investigación» o «vinculada a la de tratamiento de la información»; deberá cumplirse en particular ser cónyuge o hijo a cargo. Consulte el apartado del Ministerio sobre padres y estancia familiar.
Lista orientativa de documentos (resumen)
La documentación depende del trámite (certificado de elegibilidad, cambio, renovación, obtención) y de la categoría de actividad designada. A continuación, advertencias de carácter general y ejemplos. Confirme siempre en la página concreta del Ministerio y del Servicio de Inmigración.
Indicaciones comunes (según el Ministerio de Justicia)
- Si el documento está en otra lengua, adjunte traducción al japonés.
- Para certificados emitidos en Japón, utilice, en regla general, documentos con antigüedad no superior a 3 meses.
- Las solicitudes incompletas pueden retrasar la instrucción o perjudicar el resultado.
- El modelo de impreso y el detalle de anexos pueden consultarse en el centro de información integrada para extranjeros (teléfono 0570-013904, número de pago).
Tipos de trámite y documentos frecuentes (ejemplos)
- Solicitud de certificado de elegibilidad (nueva entrada en Japón): impreso, fotografía, sobre para la respuesta, y documentos propios de la categoría (parentesco, ingresos, descripción de la actividad, etc.).
- Solicitud de cambio de cualificación (de otra a actividad designada): impreso de cambio, fotografía, pasaporte y tarjeta de residencia (exhibición) y anexos según el supuesto.
- Solicitud de prórroga de residencia (misma actividad designada): impreso de prórroga, fotografía, pasaporte y tarjeta (exhibición) y, según el caso, prueba de ingresos u otros exigidos para la categoría.
- Solicitud de concesión de la cualificación (obtener la actividad designada de otro modo estando en Japón): impreso, fotografía, motivo acreditado, pasaporte (exhibición) y anexos de la categoría.
Ejemplos al reunir a padres, cónyuge o hijos (actividad vinculada a investigación o a tratamiento de la información, etc.)
Al traer a cónyuge, hijos, o padres (o padres del cónyuge) del sostén, se suelen aportar, según el trámite, documentos de este tipo (el detalle figura en el apartado del Ministerio).
- Impreso de solicitud (elegibilidad, cambio, prórroga, etc.).
- Fotografía (formato reglamentario).
- Documento que acredite el parentesco con el sostén (certificado de familia, inscripción de matrimonio, de nacimiento, etc., según proceda).
- Copia de la tarjeta de residencia o del pasaporte del sostén.
- Documento laboral o relativo a ingresos (certificado de empleo, imposición municipal, etc.).
- En el caso de los padres: prueba de convivencia y dependencia en el extranjero, y declaración del traslado a Japón con el sostén.
- Sobre de respuesta (solicitud de certificado de elegibilidad).
Si otra persona entrega el expediente, puede requerirse acreditar su identidad. Compruebe en todo caso la página de la actividad designada del Servicio de Inmigración la relación al día de los documentos.

