
Che cos’è lo status di residenza per «attività specifiche» (Designated Activities)
Lo status di residenza «attività specifiche» (特定活動) si concede quando si svolgono, ciascun caso, le attività individuate in modo specifico dal Ministro della Giustizia. Sono compresi i casi in cui l’attività non rientra in altri status (es. «Professore» o «Ingegneri, specialisti in discipline umanistiche, servizi internazionali») ma, per scelte di politica o per la situazione concreta, la permanenza in Giappone è riconosciuta.
Tra le tipologie: collaborazione domestica presso rappresentanze; working holiday; infermieri/operatori per la cura sotto accordi di partenariato economico (EPA) e rispettivi candidati; occupazione o avvio d’impresa per laureati in Giappone; lavoratore autonomo straniero; soggiorni di lungo periodo a fini turistici/termali; nomadi digitali, e altre.
Le attività specifiche si classificano come segue.
- Attività specifiche in base alla legge sull’immigrazione: quelle specificate nel testo
- Attività per cui l’avviso ministeriale fissa in anticipo requisiti e contenuto: l’elenco (molte tipologie) è fissato per avviso del Ministro della Giustizia
- Attività al di fuori dell’avviso: nessun avviso; il Ministro della Giustizia designa l’attività caso per caso
Durata del soggiorno
5 anni, 3 anni, 1 anno, 6 mesi, 3 mesi, oppure un periodo singolarmente fissato dal Ministro della Giustizia (fino a un massimo di 5 anni). In base alla tipologia varia la durata concessa.
Principali tipologie (collegamenti alle informazioni ufficiali del Ministero della Giustizia)
Sul sito dell’Immigration Services Agency sono indicate le condizioni e i documenti per ciascuna categoria. Consulti l’inquadramento che le interessa al link corrispondente.
- Addetto/a ai servizi domestici
- Addetti ai servizi domestici del professionista qualificato / di rango eccezionale
- Atleti amatoriali e familiari a carico
- Genitori del professionista qualificato o del/la coniuge
- Coniuge lavoratore del/la professionista qualificato
- Stage, lavoro estivo, scambio culturale internazionale
- Infermieri/operatori EPA e candidati
- Familiari degli infermieri/operatori certificati EPA
- Cure in ospedale e accompagnante
- Attività di ricerca specifica
- Trattamento informatico specializzato
- Soggiorno familiare; ricongiungimento con genitori, coniuge, figli (attività collegate a ricerca/IT avanzate)
- Lungo soggiorno per turismo/cura e coniuge
- Nomade digitale, coniuge, figli
- Laureati in Giappone e coniuge
- Istruttore di sci
- Dalla conferma assunzione a inizio lavoro (in corso di studi o già diplomati)
- Quarta generazione nikkei
- Lavoratore autonomo (startup)
- J-Find (candidatura/impresa per ottimi titoli d’oltremare)
- Fino a iscrizione al master (laurea universitaria in Giappone)
- Transizione verso lavoro qualificato speciale 1 (Specified Skilled (i))
- Tirocinante in cambio azienda (procedura in corso)
- Disposizione straordinaria se non è possibile proseguire l’impiego
- Attività preparatoria (trasporto stradale, SSW (i))
L’elenco completo è aggiornato nella pagina «Status di residenza — attività specifiche» (Immigration Services Agency).
Descrizione per categoria di attività
Di seguito, sintesi in base alle pagine ufficiali; i requisiti e i moduli vanno verificati sempre sulle versioni ufficiali del Ministero della Giustizia e dell’Immigration Services Agency.
Addetto/a ai servizi domestici
Prestazione di lavori domestici (cucina, pulizia, spesa, sostegno all’educazione dei figli, ecc.) al domicilio del datore, assunto quest’ultimo tra diplomatici, personale d’ambasciata/consolato, oppure titolari dello status «dirigente o amministratore» o «servizi legali o contabili». Servono prova di idoneità linguistica per la lingua d’uso quotidiano del datore, contratto e documentazione che attesti identificazione, status e residenza del datore stesso.
Addetto/a ai servizi domestici (Ministero della Giustizia) →
Servizio domestico per professionista altamente qualificato / a rango eccezionale
Come sopra, ma il datore ha lo status di professionista altamente qualificato o a rango eccezionale. I requisiti per poter impiegare personale di casa sono fissati negli atti; occorre documentazione che comprovi lo status del datore, oltre all’inquadramento generale visto in «addetto ai servizi domestici».
Atleti amatoriali e familiari
Per chi per contratto svolge attività sportiva amatoriale in Giappone e, con coniuge e figli a carico sotto un medesimo tetto, per la famiglia. Servono accertamento dell’attività, del legame e dati sull’ente ospitante.
Atleti amatoriali e familiari (Ministero della Giustizia) →
Genitori del professionista o del/la coniuge (professionista qualificato)
Di regola, i genitori di chi soggiorna con titolo lavorativo non hanno diritto al ricongiungimento; fanno eccezione, per sostegno di figlio minorenne, assistenza a coniuge in gravidanza, ecc. Il genitore può arrivare con il titolare o essere richiamato successivamente al Paese d’origine.
Genitori del professionista qualificato (Ministero della Giustizia) →
Coniuge lavoratore del/la professionista qualificato
Il/la coniuge può, se si rispettano le condizioni, svolgere lavori corrispondenti a status come «Ricercatore», «Istruttore», «Tecnici/specialistica» o «Spettacolo» con retribuzione almeno pari a quella di un/una connazionale e convivenza: se non c’è coabitazione, non è riconosciuta l’occupazione. È ammessa la richiamata dal Paese d’origine.
Coniuge lavoratore del/la professionista qualificato (Ministero della Giustizia) →
Stage, lavoro estivo, scambio culturale
Per studenti stranieri: (1) Stage in azienda come parte del percorso; (2) Lavoro estivo entro 3 mesi, parallelo agli studi; (3) Scambio culturale entro 3 mesi in cui l’università non ha lezioni, su progetto del Comune, con incontri nelle scuole. Servono iscrizione e contratto o convenzione con l’organismo ospitante.
Stage, lavoro estivo, scambio (Ministero della Giustizia) →
Operatori e candidati EPA
Infermieri e assistenti sociosanitari, e candidati, selezionati in base a EPA (Indonesia, Filippine, Viet Nam), nonché coloro che operano dopo il superamento dell’esame nazionale. Passaggi da candidato a qualificato e variazioni d’assunzione vanno trattati secondo l’inquadramento ufficiale.
Infermieri/operatori EPA e candidati (Ministero della Giustizia) →
Familiari degli infermieri/operatori certificati EPA
Coniuge o figli a carico in convivenza con l’operatore che possiede in Giappone la piena abilitazione professionale ottenuta nell’ambito degli accordi di partenariato economico (EPA). Solo i titolari di tale qualificazione (non i candidati) possono avere a carico i familiari in questo inquadramento.
Famiglie EPA, infermieri/operatori (Ministero della Giustizia) →
Ricovero in ospedale e accompagnante
Per l’ammissione a un nosocomio giapponese e, per l’accompagnatore, lo status in pari. Sono fissate dagli atti le condizioni e le prove necessarie, documentazione sanitaria, programma, capacità d’incontro delle spese.
Cure in ospedale e accompagnante (Ministero della Giustizia) →
Ricerca specifica
Contrattualizzata con enti in Giappone designati, presso le loro strutture, per svolgere attività di ricerca, co-direzione o formazione (universitario) nel settore oppure attività imprenditoriale collegata, su base contrattuale. Certificare il legame, il curriculum e l’inquadramento nel ruolo del soggetto giuridico abilitato.
Attività di ricerca specifica (Ministero della Giustizia) →
Lavori informatici specialistico-scientifici
Contrattualizzata con ente designato per svolgere, presso l’esercizio aziendale (o il cessionario in appalto) operazioni d’informatizazione che richiedano competenze tecno-scientifiche, incluse in missione. Può riferirsi anche a personale a contratto a termine, distaccato, ecc. secondo i casi d’inquadramento ufficiale.
Lavori informatici (Ministero della Giustizia) →
Ricongiungimento: genitori, coniuge, figli (contesti ricerca/IT avanzate)
«Soggiorno familiare»: coniuge o figli a carico sotto unico tetto, allineati alla persona che svolge attività d’alta specializzazione in ricerca/IT, come sotto. «Ricongiungimento con i genitori»: soggiorno coniuntivo con il genitore (o coniuge del/la bambina/o) a condizione di precedente coesistenza all’estero, convivenza, trasferimento congiuntamente. Servono vincolo di filiazione, dimostrazione d’income e relativa documentazione, così come, per le figure genitorali, l’allegare la prova di convivenza e il trasferimento in Giappone in pari.
Ricongiungimento, famiglia (Ministero della Giustizia) →
Lungo soggiorno a fini di turismo/cura (e coniuge)
Per soggiorni in Giappone entro 12 mesi, finalità turistica, termale, ecc., laddove accompagnata dal/la coniuge. L’occupazione lavorativa non è consentita. I requisiti (patrimonio, entrate, programma di soggiorno) sono fissati negli atti; veda l’informativa ufficiale sui moduli necessari.
Lungo soggiorno turistico/termale (Ministero della Giustizia) →
Nomade digitale, coniuge, figli
Status per chi, come «nomade digitale», a distanza, (1) lavora, per conto d’un datore all’estero, sull’ufficio estero tramite rete, oppure (2) a proprio conto, fornisce a titolo oneroso servizi o vende a soggetti all’estero via rete, salvo l’esclusione dei casi in cui, senza entrare in Giappone, la fornitura o la vendita non siano in concreto perseguibili (come da atti applicativi). Durata: 6 mesi, non estendibile; dopo 6 mesi d’assenza, nuova concessione. A domanda, reddito annuale d’almeno 10 milioni di ¥, requisito di cittadinanza/area, ecc. Per lo più non sono concesse le attività oltre lo status né un impiego presso strutture giapponesi. Coniuge/figli a carico in convivenza, se soddisfatti i criteri.
Nomade digitale (Ministero della Giustizia) →
Laureati in Giappone e coniuge
Per ex studenti d’atenei giapponesi (e percorsi equivalenti) in mansioni, tra l’altro, che impiegano il giapponese, come fissate negli atti, e, a carico, coniuge o figli in convivenza. Occorrono titolo d’istruzione, certificato giapponese (N1, BJT 480, ecc.) e documenti contrattuali. I requisiti aggiornati (febbraio 2024) stanno nelle linee guida ministeriali: verificare l’informativa aggiornata.
Laureato in Giappone e coniuge (Ministero della Giustizia) →
Maestro d’esercizio sciistico (istruttore)
Con contratto di uno stabilimento sci, come docente, con l’iscrizione SIA, livello Alpino fase I–IV o riconosciute equivalente. Con contratto, condizioni, titoli, profilo aziendale.
Istruttore (Ministero della Giustizia) →
Dalla proposta d’ingaggio al primo giorno in azienda (in corso di studi o dopo la laurea)
Per lo status di «studente» o, a seconda dei casi, con «attività specifiche» per la continua ricerca d’impiego: soggiorno documentato, tra la proposta ferma d’ingaggio e l’avvio, con comprovanti, impegni di comunicazione e, per ciascun profilo, l’informativa ministeriale applicabile.
Dalla proposta a inizio lavoro (Ministero della Giustizia) →
Quarta generazione nikkei (programma di accoglienza ampliata)
Status riferito al programma di accoglienza ampliata per discendenti nikkei in quarta generazione, con sostegno da parte di sostenitori (individuali o associati) e attività come studio della lingua o esperienze culturali. Indicazioni e elenco moduli sull’Immigration; per la domanda a COE, seguire le schede ufficiali.
Programma quarta generazione (Ministero della Giustizia) →
Imprenditore straniero (visto per preparazione a startup)
Status, fino a 2 anni, per la fase pre-imprenditoriale in Giappone, sfruttando il dispositivo di promozione (METI) e il supporto di enti/operatori riconosciuti; servono certificazione del piano, copia del piano sottoposta all’esecutore, documentazione su studi e esperienze. Per approfondimenti, l’informativa METI sullo «startup».
Imprenditore straniero (Ministero della Giustizia) →
J-Find (ricerca d’impiego / preparazione imprenditoriale per laureati oltre confine)
Programma per i «talenti innovativi» (J-Find), in vigore da aprile 2023: soggiorno fino a due anni nello status «attività specifiche» (categoria omonima) per chi cerca lavoro o avvia un’attività in Giappone. In linea generale, (1) titolo conseguito in un’istituzione che figura nelle prime 100 posizioni in almeno due su tre classifiche universitarie internazionali, (2) non più di cinque anni da tale titolo, (3) almeno 200.000 ¥ disponibili al momento della domanda. L’elenco di istituzioni e i dettagli sono aggiornati nelle schede ufficiali (PDF) del Ministero della Giustizia.
J-Find (Ministero della Giustizia) →
Fra laurea triennale e iscrizione al post-laurea (master o dottorato)
Per soggiornare, fino all’iscrizione al ciclo avanzato, con status «attività specifiche» dopo un diploma d’ateneo in Giappone. Requisiti e moduli: vedi la circolare dedicata. Servono, tra l’altro, titolo o certificato, lettera d’iscrizione al master/dottorato, prova di mezzi e impegno dell’istituto. Procedura di sola variazione dello status, senza COE.
Fino a post-laurea (Ministero della Giustizia) →
Passaggio al lavoro qualificato speciale, tipo 1 (Specified Skilled (i))
Procedimenti, per chi, da tirocini di livello superiore, intenda acquisire lo status SSW (i). Requisiti e moduli, secondo ciascun settore, sulle schede della normativa «specific skills».
Transizione a SSW (i) (Ministero della Giustizia) →
Cambio d’istituto durante il tirocinio
Per il periodo tra la cessazione con l’istituto formativo precedente e l’inquadramento presso un nuovo datore, al fine del proseguimento del tirocinio, può essere riconosciuto lo status «attività specifiche» a fronte di documentazione che attesti l’avvio o il corso della relativa procedura di passaggio, come fissato dall’informativa ufficiale.
Cambio d’istituto (tirocinio) (Ministero della Giustizia) →
Misure straordinarie se non si può proseguire l’impiego
Se, per circostanze indipendenti dal lavoratore (es. scadenza del contratto, ristrutturazione aziendale, calamità), non si può più continuare l’attività per cui v’è titolo, possono, entro criteri ufficiali, essere riconosciute, sotto lo status di attività specifiche, la prosecuzione dell’assunzione o, se previsto, la ricerca d’impiego. I presupposti e i moduli sono nelle schede del Ministero della Giustizia.
Misure d’urgenza (proseguire l’impiego) (Ministero della Giustizia) →
Preparazione (trasporto stradale, verso SSW (i))
Per chi, volendo accedere nel settore del trasporto con status SSW (i), debba ottenere la patente o completare un corso, può, se ricorrono i criteri, essere concesso lo status «attività specifiche» (preparazione al trasporto stradale). Requisiti e moduli: pagine ufficiali del Ministero della Giustizia.
Trasporti, preparazione SSW (i) (Ministero della Giustizia) →
Requisiti per il visto per attività specifiche
Le condizioni variano a seconda della tipologia. Le verifichi, per ciascun caso, negli atti e nelle schede del Ministero della Giustizia e dell’Immigration Services Agency.
Qui, per i casi che più spesso chiedono consulenza in studio, illustriamo l’inquadramento per il ricongiungimento con i genitori che vivono all’estero.
Genitori all’estero: ricongiungimento (ricerca avanzata o trattamento informatico; soggiorno familiare)
I genitori del/la sostenente e i genitori del/la coniuge del/la sostenente possono, se il/la sostenente svolge le attività classificate come «ricerca specifica» o «trattamento informatico avanzato» e se sono soddisfatti congiuntamente i requisiti sotto, vedersi riconosciuto lo status d’inquadramento in attività specifiche a fini di ricongiungimento con i genitori.
- Convivenza con il/la sostenente ed essere a suo sostentamento.
- Aver vissuto all’estero con il/la sostenente ed essere stato a suo carico in termini di sostentamento.
- Trasferirsi in Giappone insieme al/la sostenente.
Nota. Per coniuge o figli si applicano le voci d’inquadramento per il soggiorno familiare collegato alla ricerca specifica o al trattamento informatico avanzato, con coabitazione e sostentamento, come fissato nelle schede ufficiali. Ministero della Giustizia, genitori e soggiorno familiare (ricerca / trattamento informatico)
Moduli (panoramica)
La documentazione dipende dal tipo d’istanza (COE, variazione dello status, proroga, acquisizione) e dalla tipologia d’inquadramento. Qui, indicazioni condivise e un esempio di elenco, comunque da adattare al caso, come nelle schede ministeriali.
Direttive comuni (Ministero della Giustizia)
- Se un documento è in lingua straniera, allegare traduzione in giapponese.
- I certificati rilasciati in Giappone, di massima, se non diversamente, entro tre mesi dalla data d’emissione.
- Pratiche con documentazione incompleta possono subire tempi d’esame più lunghi o esiti negativi.
- Per la compilazione e l’elenco attuale, centro d’informatura per cittadini stranieri (TEL: 0570-013904).
Principali tipi d’istanza e relativa documentazione (esempi)
- Domanda di COE (Certificate of Eligibility) per un nuovo ingresso: moduli, fotografia, busta con affrancatura per la risposta, e documenti specifici per la categoria (stato di famiglia, lavoro e reddito, prova del contenuto dell’attività, ecc.).
- Variazione dello status (da un altro status alle attività specifiche): moduli, fotografia, passaporto e permesso di soggiorno (per controllo) e comproventi a seconda della categoria.
- Proroga (prosecuzione dello stesso inquadramento nelle attività specifiche): moduli, fotografia, passaporto e permesso, più documenti per la categoria (es. comproventi d’entrate).
- Acquisizione (chi è già in Giappone ottiene le attività specifiche): moduli, fotografia, documentazione sul motivo, passaporto, più documenti per la categoria.
Esempio: ricongiungere genitori, coniuge o figli (ricerca / soggiorno familiare)
In linea generale, per coniuge, figli o genitori (e genitori del/la coniuge), servono, secondo l’inquadramento, i comproventi sotto. La lista applicabile dipende dal tipo d’istanza: dettagli in Ministero della Giustizia, genitori e soggiorno familiare.
- Moduli d’istanza (COE, variazione, proroga o acquisizione, a seconda del caso)
- Fotografia (formato indicato nelle schede)
- Documenti che provano il legame con il/la sostenente (stato di famiglia, ricevuta d’iscrizione del matrimonio, certificato d’unione o d’inquadramento alla nascita, secondo le pratiche in uso)
- Copia del permesso di soggiorno o del passaporto del/la sostenente
- Comproventi sull’occupazione e sui redditi del/la sostenente (lavoro, certificato d’imposizione / non imposizione dell’imposta per residenti e relativo certificato di versamento, come da informatura)
- Per i genitori: documenti che dimostrano coabitazione e sostentamento all’estero con il/la sostenente; dichiarazione sull’intento di stabilirsi in Giappone con il/la sostenente
- Busta preaffrancata per la risposta (per la domanda a COE)
Se i moduli li presenta un delegato, può richiedersi di esibire un documento d’identità del presentatore. L’elenco aggiornato della documentazione si trova nella scheda ufficiale dell’Immigration Services Agency.

