Wanita membentuk isyarat OK dengan tangan

Mengenai kebenaran tinggal khas

Kebenaran tinggal khas ialah sistem di mana Menteri Kehakiman secara luar lazim membenarkan seseorang warga asing tetap tinggal di Jepun, walaupun orang itu termasuk dalam sebab bagi pemulangan paksa (Perkara 24 Akta Kawalan Imigresen)—contohnya kerana kemasukan haram, melebihi tempoh sah tinggal atau pembatalan status kediaman (Akta Kawalan Imigresen dan Pengiktirafan Pelarian, Perkara 50).

Bagi mereka yang secara asasnya sepatutnya meninggalkan Jepun, pihak berkuasa mempertimbangkan secara menyeluruh keadaan masing-masing untuk menilai sama ada boleh memberi kebenaran tinggal luar biasa. Kebenaran kerap diberi contohnya apabila pemohon adalah pasangan warganegara Jepun, menanggung anak kandung bergelaran warganegara Jepun, atau berkahwin dengan pemilik status pemastautin kekal, serta dalam situasi yang memerlukan pertimbangan kemanusiaan.

Utama kes di mana kebenaran tinggal khas dipertimbangkan (Perkara 50 Ayat (1), setiap perenggan)

  1. Apabila orang itu telah memperoleh kebenaran tinggal secara kekal (eijū)
  2. Apabila orang itu dahulu mempunyai honnin (pendaftaran kediaman tertentu di Jepun) sebagai rakyat Jepun
  3. Apabila orang itu tinggal di Jepun di bawah kuasa orang lain kerana penyalahgunaan manusia atau keadaan setaraf
  4. Apabila orang itu telah diiktiraf sebagai pelarian atau sebagai pihak dilindungi secara pelengkap
  5. Apabila Menteri Kehakiman mengiktirafi wujudnya keadaan lain yang memerlukan kebenaran tinggal secara luar biasa

Walau bagaimanapun, bagi mereka yang telah dijatuhkan hukuman penjara tanpa tempoh tertentu atau lebih daripada satu tahun, atau yang tertakluk kepada sebab tertentu bagi pemulangan paksa (peruntukan proviso bagi ayat pertama perenggan yang sama), kebenaran tinggal khas tidak akan diberikan melainkan terdapat «keadaan istimewa»—misalnya keperluan rawatan kritikal kepada nyawa atau keadaan lain yang menjadikan penolakan secara kemanusiaan terlalu kejam.

Hal yang diambil kira semasa pertimbangan (Perkara 50 Ayat (5))

Dalam pertimbangan meluluskan atau tidak kebenaran tinggal khas, perkara berikut (antara lain) akan dikaji.

  • Sebab orang itu ingin kekal tinggal di Jepun
  • Hubungan keluarga (perlindungan kepentingan anak, ikatan keluarga dengan rakyat Jepun atau pemastautin khas kekal (tokubetsu eijū), dll.)
  • Kelakuan (hubungan dengan masyarakat setempat, pematuhan undang-undang, serta adakah tingkah laku bersifat antisosial atau sebaliknya)
  • Latar belakang kemasukan ke Jepun
  • Tempoh tinggal di Jepun dan kedudukan sah semasa itu
  • Fakta yang membawa kepada tindakan pemulangan paksa
  • Kepentingan pertimbangan kemanusiaan
  • Keadaan dalam dan luar negara serta kesannya terhadap pelajar imigresen haram lain, dan faktor lain

Agensi Perkhidmatan Imigresen menerangkan pendekatan ini dalam dokumen «Garis panduan kebenaran tinggal khas». Apabila faktor positif jelas mengatasi faktor negatif, kebenaran tinggal khas mungkin dipertimbangkan. Untuk maklumat terperinci, sila rujuk bahan yang diterbitkan oleh Kementerian Kehakiman dan Agensi Perkhidmatan Imigresen.

Rawatan luar biasa berkaitan kanak-kanak yang dilahirkan di Jepun

Berdasarkan haluan Menteri Kehakiman Ogos Reiwa 5 (2023), bagi mereka yang telah dikenakan pengeluaran surat arahan pemulangan paksa, jika orang itu dilahirkan di Jepun sebelum atau pada 10 Jun Reiwa 6—iaitu tarikh kuat kuasa undang-undang pindaan berkenaan Akta Imigresen—dan mendapat pendidikan di sekolah rendah, menengah pertama atau menengah atas, dasar menyatakan bahawa hanya bagi kali ini akan dipertimbangkan kebenaran tinggal khas secara seisi keluarga. Walau bagaimanapun, jika ibu bapa mempunyai faktor negatif yang sukar dibenarkan (masuk secara haram tanpa dokumen sah, menggunakan kad kediaman palsu, perkahwinan palsu serta pelanggaran teras lain, aktiviti antisosial seperti dadah atau pelacuran, hukuman bersalah melebihi satu tahun atau rekod jenayah berulang, dan sebagainya), orang berkenaan mungkin tidak akan termasuk dalam skop tersebut. Mereka yang termasuk kumpulan sasaran skim ini akan menerima penerangan daripada pejabat wilayah Agensi Perkhidmatan Imigresen.

Syarat permohonan

Asas undang-undang prosedur
Perkara 50 Akta Kawalan Imigresen dan Pengiktirafan Pelarian
Pihak yang terlibat dalam prosedur
Warga asing yang tertakluk kepada sebab bagi pemulangan paksa (Perkara 24 Akta yang sama)
Tempoh penerimaan permohonan
Merentasi tempoh dari bila-bila satu kejadian berikut sehingga surat arahan pemulangan paksa dikeluarkan:
1. Apabila orang itu ditahan mengikut surat perintahan tahanan (shuuyou) (termasuk jika kebenaran pelepasan sementara telah diberikan)
2. Apabila orang itu dikenakan langkah penyeliaan (kanri)
Cara permohonan diterima
1. Warga asing yang sedang ditahan kerana surat perintahan tahanan
Nyatakan niat untuk memohon dan, selepas temuduga dengan pegawai imigresen, kemukakan permohonan.
2. Warga asing yang mendapat pelepasan sementara atau yang dikenakan langkah penyeliaan
Hadap ke pejabat wilayah Agensi Perkhidmatan Imigresen, jalani temuduga, dan kemukakan permohonan. Walau bagaimanapun, jika pemohon berumur di bawah 16 tahun atau tidak dapat menghantar sendiri kerana sakit dan sebagainya, bapa, ibu, pasangan, anak atau waris boleh memohon bagi pihaknya.
3. Warga asing yang ditahan dalam institusi jenayah dan seumpamanya
Nyatakan niat untuk memohon dan, selepas temuduga dengan pegawai imigresen, kemukakan permohonan.
Yuran
Tiada yuran dikenakan.
Rayuan
Tidak tersedia.

※ Selepas surat arahan pemulangan paksa dikeluarkan, sebagai peraturan umum permohonan kebenaran tinggal khas tidak boleh lagi dikemukakan.

Senarai dokumen yang diperlukan

Borang permohonan

Dokumen sokongan (diserahkan sekiranya terpakai)

  1. Jika kebenaran pemastautin kekal telah diberikan
    Salinan kad kediaman
  2. Jika pernah mempunyai honnin di Jepun sebagai rakyat Jepun
    Transkrip pendaftar keluarga pembatalan, sijil pembatalan pendaftar, atau dokumen elektronik setara
  3. Jika tinggal di Jepun kerana penyalahgunaan manusia atau seumpamanya dan berada dalam kuasa orang lain
    Akuan bertulis (boleh dalam sebarang format)
  4. Jika telah diiktiraf sebagai pelarian atau pihak dilindungi secara pelengkap
    Salinan sijil pengiktirafan pelarian atau sijil pengiktirafan pihak dilindungi secara pelengkap
  5. Jika terdapat keadaan lain yang Menteri Kehakiman angggap memerlukan kebenaran tinggal secara luar lazim
    Dokumen yang menyokong keadaan tersebut

Tentang terjemahan
Jika dokumen disediakan dalam bahasa asing, sebagai peraturan am terjemahan ke dalam bahasa Jepun harus dikemukakan. Walau bagaimanapun, terjemahan tidak diperlukan dalam sesetengah kes: (1) dokumen yang sama seperti yang dahulu telah diserahkan bersama terjemahan; (2) risalah dan bahan lain yang biasanya dibuat dan diagihkan dalam bahasa Inggeris; (3) dokumen bahasa Inggeris berbentuk standard seperti surat pengesahan jawatan, sijil graduasi, transkrip daftar korporat dan kontrak kerja yang tidak menuntut kepakaran khusus.

Pautan rujukan (Kementerian Kehakiman dan Agensi Perkhidmatan Imigresen)

Jangkamasa antara permohonan dan keputusan kelulusan

Dalam kes yang lebih pantas bahagian besar mengambil masa kira-kira 4 hingga 9 bulan. Dalam kes yang berlarutan mungkin sehingga 3 tahun; lazimnya anggaran sekitar satu tahun banyak dijumpai.

① Kes yang diluluskan dan tidak diluluskan

Kes yang diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 8 tahun 9 bulan; tempoh lebih masa tanpa sah 6 tahun 11 bulan; tempoh perkahwinan 4 tahun 1 bulan; menjadi pasangan warganegara Jepun — diluluskan. (Kelulusan: status «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», tempoh tinggal satu tahun)
  2. Tempoh di Jepun 12 tahun 1 bulan; lebih masa tanpa sah 1 tahun; kira-kira 45 bulan berkahwin; dua anak bawah umur; menjadi pasangan warganegara Jepun — diluluskan. (Kelulusan: status «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», tempoh tinggal satu tahun)
  3. Tempoh di Jepun 18 tahun secara kemasukan haram dengan tinggal menyeluruh 18 tahun; tempoh perkahwinan 1 tahun 11 bulan dengan pasangan warganegara Jepun — diluluskan (tiada anak dengan suami kini tetapi memelihara anak kandung dengan kewarganegaraan Jepun dari perkahwinan terdahulu). (Kelulusan: «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», tempoh tinggal satu tahun)
  4. Tempoh di Jepun 3 tahun 1 bulan melalui kemasukan haram; tempoh perkahwinan 1 tahun 3 bulan; dua anak bawah umur; pasangan warganegara Jepun — diluluskan. (Kelulusan: «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», tempoh tinggal satu tahun)
  5. Tempoh di Jepun 9 tahun 4 bulan; lebih masa tanpa sah 8 tahun 11 bulan; tempoh perkahwinan 4 tahun dengan pasangan warganegara Jepun — diluluskan. (Kelulusan: «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», tempoh tinggal satu tahun)

Kes yang tidak diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 10 tahun 5 bulan melalui kemasukan haram; tempoh perkahwinan 11 bulan; tiga rekod pemulangan paksa terdahulu.
  2. Tempoh di Jepun 2 tahun 10 bulan; ditahan polis kerana aktiviti pelacuran; tempoh perkahwinan 1 tahun 2 bulan; seorang yang pernah dikenakan pemulangan paksa sekali; timbul juga keraguan tentang sama ada tinggal bersama dan ikatan perkahwinan itu benar-benar nyata.
  3. Tempoh di Jepun 7 tahun 11 bulan atas kemasukan haram ditahan polis; tempoh perkahwinan dua bulan; dahulu dikenakan hukuman penjara 2 tahun dengan pelaksanaan ditangguhkan 4 tahun (masuk secara haram) serta rekod arahan meninggalkan negara; kemasukan kali ini melalui persembunyian atas kapal; perkahwinan dimeterai ketika ditahan.
  4. Tempoh di Jepun 11 tahun 3 bulan; lebih masa tanpa sah kira-kira 2 tahun 3 bulan berikutan kesalahan jenayah serta penahanan oleh polis; dijatuhkan hukuman penjara 3 tahun atas rompakan bersabit kecederaan.

② Apabila pasangan ialah warga asing yang mempunyai status tinggal sah

Kes yang diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 9 tahun 6 bulan; lebih masa tanpa sah 9 tahun 3 bulan; lebih kurang 1 tahun 3 bulan berkahwin; pasangan mempunyai status pemastautin tetap — diluluskan. (Kelulusan: «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», tempoh tinggal satu tahun)
  2. Tempoh di Jepun 6 tahun; lebih masa tanpa sah 1 tahun 4 bulan; tempoh perkahwinan 1 tahun 11 bulan; pasangan pemastautin tetap — diluluskan. (Kelulusan: «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», satu tahun)
  3. Tempoh di Jepun 12 tahun 9 bulan; lebih masa menyeluruh 12 tahun 9 bulan; tempoh perkahwinan enam bulan; pasangan pemilik status mastautin khas kekal (tokubetsu eijūsha) — diluluskan. (Kelulusan: «Pasangan warganegara Jepun (perkahwinan antarabangsa)», satu tahun)
  4. Tempoh di Jepun 9 tahun; lebih masa 8 tahun; tempoh perkahwinan 1 tahun; pasangan dan anak mempunyai status pemastautin tetap — diluluskan sebagai menetap jangka panjang (teijūsha) selama satu tahun.
  5. Tempoh di Jepun 9 tahun; ditahan atas kesalahan berkaitan pelacuran; tempoh perkahwinan 6 tahun 1 bulan; dua anak bawah umur; pemegang status kediaman kekal serta anak bermastautin kekal dengan pasangan berstatus tinggal «menetap jangka panjang» — diluluskan sebagai «menetap jangka panjang» satu tahun.

Kes yang tidak diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 6 tahun 8 bulan; lebih masa tanpa sah 3 tahun 4 bulan; tempoh perkahwinan 10 bulan; raguan tentang keaslian perkara sama ada mereka benar-benar tinggal bersama dan berkahwin.
  2. Tempoh di Jepun 4 tahun 6 bulan; lebih masa 4 tahun; tempoh perkahwinan satu bulan; perkahwinan didaftarkan semasa orang itu ditahan pihak berkuasa selepas dikenal pasti.
  3. Tempoh di Jepun empat bulan; satu bulan tinggal secara haram dengan aktiviti di luar status yang dibenarkan; tempoh perkahwinan dua bulan; timbul raguan sama ada kediaman bersama serta hubungan perkawinan itu benar.
  4. Tempoh di Jepun 8 tahun 2 bulan; tiga tahun lebih masa tanpa kad palsu serta didapati memegang kad kediaman palsu pada masa penguatkuasaan.
  5. Tempoh di Jepun 18 tahun secara menyeluruh lebih masa; dikenakan jenayah serta ditahan oleh polis; tempoh perkahwinan 19 tahun; dua anak bawah umur; dijatuhkan hukuman bersalah sebenar kerana penyeludupan dadah haram serta satu rekod pemulangan paksa terdahulu.

③ Kes melibatkan keseluruhan keluarga warga asing

Kes yang diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 21 tahun 2 bulan dengan lebih masa 8 bulan. Komposisi: pasangan lebih masa (~14 tahun tinggal melanggar ~8 bulan); anak umur 12 lebih masa (~12 tahun 11 bulan dengan melanggar ~8 bulan). Ketiga-tiga mereka memperoleh «menetap jangka panjang» selepas mereka bersama lapor diri; ibu mempunyai satu rekod pemulangan paksa terdahulu.
  2. Tempoh di Jepun 22 tahun 3 bulan serta lebih masa penuh 22 tahun. Anak dilahirkan di Jepun tanpa lagi memperoleh status tinggal sah, berumur 10; ibu dan anak bersama lapor diri (bapa telah meninggalkan Jepun).
  3. Tempoh tinggal menyeluruh 21 tahun; anak lahir di Jepun tidak berstatus kediaman, berumur 14; lapor bersama tetapi tiada komunikasi antara anak itu dengan bapa.

Kes yang tidak diluluskan

  1. Tempoh tinggal dalam Jepun 14 tahun 9 bulan atas kemasukan haram serta melanggar tempoh sama; struktur keluarga: pasangan overstayer (~10 tahun 11 bulan tinggal serta 10 tahun 8 bulan melanggar), anak umur satu yang dilahirkan di Jepun tanpa memegang mana-mana status tinggal sah; mereka melapor bersama tetapi kedua ibu bapa mempunyai masing-masing rekod satu pemaksaan kembalian dahulu.
  2. Masuk haram serta tinggal secara menyeluruh 6 tahun 11 bulan dengan anak umur enam dilahirkan di negara ini tanpa status; mereka melapor diri serta tiada komunikasi dengan bapa anak tersebut.

④ Kes lain-lain

Kes yang diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 20 tahun serta lebih masa haram secara menyeluruh 19 tahun 7 bulan; alasan mempunyai asas kehidupan di Jepun — diluluskan status «menetap jangka panjang», tempoh tinggal satu tahun.
  2. Tempoh tinggal keseluruhan 9 tahun; lebih masa tidak sah 8 tahun 9 bulan; alasan menjaga dan membesarkan anak kandung berkewarganegaraan Jepun — diluluskan sebagai menetap jangka panjang satu tahun.
  3. Tinggal keseluruhan 9 tahun 3 bulan serta lebih masa 9 bulan sahaja; mengharap boleh kekal atas jagaan anak serta sebagai mangsa KDRT dibawah perlindungan institusi awam — satu tahun pemegang «menetap jangka panjang».
  4. Kes tinggal keseluruhan 4 tahun 9 bulan serta lebih masa 3 tahun 7 bulan demi jaga serta didik anak berwarga Jepun — diluluskan satu tahun bagi menetap jangka panjang.
  5. Dua bulan tinggal sah serta dua bulan melebihi masa; menjadi mangsa penyalahgunaan manusia serta berada di bawah perlindungan awam, disokong organisasi antarabangsa serta ingin pulang awal — kebenaran status «aktiviti khusus» (tokutei katsudō) bagi tempoh tinggal satu tahun.
  6. Dari keseluruhan 44 tahun 10 bulan bermastautin, ada tempoh lebih masa haram selama 17 tahun 4 bulan; dilahirkan di Okinawa di bawah pendudukan sebagai anak warganegara Jepun dengan asas kehidupan di Jepun — diluluskan menetap jangka panjang satu tahun.
  7. Satu tahun sebelas bulan tinggal haram serta masuk haram sama panjang itu; atas pengabaian anak serta perlindungan di pusat konsultasi kanak-kanak serta keperluan tempoh penyediaan sebelum diasuh bapa biologinya di luar negara minta enam bulan bagi status «aktiviti khusus».

Kes yang tidak diluluskan

  1. Tempoh di Jepun 8 tahun 3 bulan serta 10 bulan berstatus lebih masa kerana aktiviti di luar skim yang dibenarkan; bertujuan kekal atas dakwah tetapi semasa mempunyai visa «aktiviti agama» hanya bekerja sebagai buruh membawa muatan di luar skop.
  2. Tempoh tinggal 8 tahun 1 bulan dengan lebih masa dua bulan; pada mulanya bertujuan kekal atas alasan bermastaut serta mengubah skim kepada visa «kejuruteraan / humaniti / khidmat antarabangsa» melalui majikan tiruan serta bekerja hanya sebagai kakitangan restoran; kemudian menjadi overstayer ketika ditahan selepas dikenal pasti oleh penguat kuasa.
  3. Dua bulan bermastaut; status dibatalkan susulan laporan daripada pegawai imigresen; mengaku berniat meneruskan hidup bersama pasangan sebangsa yang memegang status «humaniti / antarabangsa»; seorang yang mempunyai sejarah dikenakan sekali pemaksaan keluar serta merahsiakan sejarah tersebut semasa mohon kemasukan sehingga status dibatalkan.
  4. 24 tahun 2 bulan serta tempoh penyeluruhan sama sebagai tinggal secara haram; mengaku bermastaut atas asas tetapi perkahwinan palsu; selepas pembatalan status bermula bersama lagi pasangan tiruan serta ingin kekal pada umumnya.
  5. Dua tahun empat bulan menyambung tinggal selepas pembatalan status; ingin kekal bersama suami warganegara Jepun yang terlibat dalam perkawinan tiruan; dijatuhkan hukuman penjara 1 tahun 6 bulan dengan pelaksanaan ditangguhkan dalam tempoh 3 tahun kerana rekod palsu atas dokumen notari elektrik serta penggunaannya.
  6. 18 tahun berada di Jepun; ditahan kerana kesalahan undang-undang serta tempoh tinggal tanpa sah 6 tahun 9 bulan selepas itu; alasan kekal kerana mempunyai asas serta warisan keturunan orang Jepun generasi ketiga; selepas menjadi overstayer semasa menjalani hukuman di penjarakan, dijatuhkan hukuman gabungan termasuk pelanggaran kawalan ubat penaik (stimulan), pecah masuk, kecurian, pencerobohan rumah dan percubaan rompakan sehingga hukuman penjara 7 tahun keseluruhan.
  7. 17 tahun 4 bulan dikenakan jenayah serta ditahan polis serta lebih masa 2 tahun 4 bulan atas alasan bermastaut serta keturunan generasi kedua diaspora orang Jepun; ketika menjalankan hukuman di penjarakan telah menjadi overstayer serta mempunyai rekod sabit kesalahan bagi ganja serta stimulan; dijatuhkan hukuman lagi 1 tahun 6 bulan atas pelanggaran kawalan dadah tiruan tersebut.