Status pobytu „Právní záležitosti a účetnictví“ je status pobytu pro činnosti spočívající ve výkonu právních nebo účetních služeb, k jejichž výkonu jsou podle zákona oprávněni mimo jiné zástupci z oblasti zahraničního práva, zahraniční certifikovaní účetní či jiné osoby s příslušnou profesní kvalifikací (viz Úřad pro imigraci a pobyt cizinců (Japonsko): status pobytu „Právní záležitosti a účetnictví“).
Kromě advokátů a certifikovaných veřejných účetních sem patří i soudní písaři (shihō shoshi), daňoví poradci (zeiri shi), administrativní scriveneři (gyōsei shoshi), patentoví zástupci, geodeti pozemků a staveb (tochi kaoku chōsa shi), poradci v sociálním a pracovním pojištění (sharōshi), námořní administrativní zástupci (kaiji dairi shi) a zástupci v záležitostech zahraničního práva či zahraniční certifikovaní účetní — tedy osoby vykonávající profese spjaté s japonským právem a účetnictvím na základě příslušné licence.

Činnosti spadající pod tento status pobytu
Typickými příklady jsou profese advokáta, certifikovaného veřejného účetního apod. K udělení statusu musíte doložit dokument prokazující jednu z následujících japonských kvalifikací (kopie licence, osvědčení apod.).
- Advokát (bengoshi)
- Soudní písař (shihō shoshi)
- Geodet pozemků a staveb (tochi kaoku chōsa shi)
- Zástupce pro záležitosti zahraničního práva (gaikoku hō jimu bengoshi)
- Certifikovaný veřejný účetní (kōnin kaikei shi)
- Zahraniční certifikovaný účetní (gaikoku kōnin kaikei shi)
- Daňový poradce (zeiri shi)
- Poradce sociálního a pracovního pojištění (shakai hoken rōmū shi)
- Patentový zástupce (benri shi)
- Námořní administrativní zástupce (kaiji dairi shi)
- Gyōsei shoshi (úředník oprávněný zpracovávat podání u správních úřadů)
Délka pobytu
5 let, 3 roky, 1 rok nebo 3 měsíce
Seznam požadovaných dokumentů
Podle druhu řízení se liší potřebná podání. Dokumenty vydané v Japonsku předkládejte ve lhůtě 3 měsíců od data vydání. K listinám v cizím jazyce připojte překlad do japonštiny. Podrobnosti ověřte na webu Úřadu pro imigraci a pobyt cizinců.
Žádost o vydání osvědčení o způsobilosti k pobytu (nový vstup do Japonska)
- Formulář žádosti o vydání osvědčení o způsobilosti k pobytu — 1 výtisk
- Fotografie — 1 kus (v předepsaném formátu)
- Zpětná obálka (obálka standardního formátu s uvedenou adresou a nalepenými známkami na doporučené zásilky) — 1 kus
- Doklad prokazující jednu z výše uvedených kvalifikací (advokát, soudní písař, geodet pozemků a staveb, zástupce zahraničního práva, certifikovaný veřejný účetní, zahraniční certifikovaný účetní, daňový poradce, poradce sociálního pojištění, patentový zástupce, námořní administrativní zástupce, gyōsei shoshi) — kopie licence či osvědčení, 1 sada
Žádost o změnu statusu pobytu (přechod z jiného statusu na tento)
- Formulář žádosti o povolení změny statusu pobytu — 1 výtisk
- Fotografie — 1 kus (v předepsaném formátu; u dětí mladších 16 let není nutná)
- Cestovní pas a karta pobytu (k nahlédnutí)
- Doklad prokazující příslušnou kvalifikaci (kopie licence či osvědčení) — 1 sada
Žádost o prodloužení doby pobytu (prodloužení při stávajícím tomto statusu)
- Formulář žádosti o prodloužení doby pobytu — 1 výtisk
- Fotografie — 1 kus (v předepsaném formátu; není nutná u osob mladších 16 let ani při žádosti o prodloužení na 3 měsíce či kratší)
- Cestovní pas a karta pobytu (k nahlédnutí)
Žádost o udělení statusu pobytu (již pobýváte v Japonsku a chcete tento status poprvé získat)
- Formulář žádosti o povolení k pobytu s tímto statusem — 1 výtisk
- Fotografie — 1 kus (v předepsaném formátu; u dětí mladších 16 let není nutná)
- Listiny dokládající státní příslušnost nebo důvod žádosti (podle kategorie se liší)
- Cestovní pas (k nahlédnutí)
- Doklad prokazující příslušnou kvalifikaci (kopie licence či osvědčení) — 1 sada
Hlášení změn: Pokud během pobytu na tomto statusu dojde ke změně organizace, bydliště či údajů uvedených na kartě pobytu, musíte učinit předepsané ohlášení. Bližší informace získáte u místního úřadu pro imigraci a pobyt cizinců nebo na webu Ministerstva spravedlnosti.

