Vízum spočívající ve statusu pobytu „Kōgyō“ (japonsky 興行, v mezinárodních materiálách často „Entertainer“) je určeno pro cizince vykonávající na území Japonska činnosti spojené s veřejnými představeními, jako jsou divadlo, varieta, hudba či sport, nebo s další zábavní činností – například televizní a rozhlasové vysílání, výroba filmů, komerční fotografování nebo komerční nahrávání zvuku a obrazu. Patří sem typicky zpěváci a zpěvačky, tanečníci, herci a herečky, hudebníci, modelové a modelky, sportovní bojovníci, lidé ze showbyznysu a profesionální sportovci.

Druhy činnosti přípustných ve statusu „Kōgyō“
Úřad pro imigrační služby (ISA / 出入国在留管理庁) pod tento status řadí vedle dalšího zejména následující skupiny aktivit:
- činnosti související s veřejnými představeními, jimiž jsou mj. divadlo, varieta, hudební vystoupení a sport (kromě podnikové správy a řízení);
- ostatní zábavní činnosti.
Typické příklady: herec, zpěvák, tanečník, profesionální sportovec apod.
Poznámka: právní úpravu k danému statusu upravilo nařízení, které nabylo účinnosti k 1. srpnu 2023 (japonský kalendář: Reiwa 5). Jaké dokumenty přesně předkládat, závisí na konkrétním druhu zamýšlené činnosti v Japonsku.
Rozmanitost činnosti a kritéria (divadlo, varieta, zpěv, tanec, hudba nástrojová)
Plánuje-li osoba představování či výkon z uvedených oblastí, musí nastat alespoň jeden z níže uvedených případů (správní označení v japonské soustavě: kritérium 1‑i – イ, 1‑ro – ロ a 1‑ha – ハ):
- Kritérium 1 (イ / i): činnost probíhá na základě smlouvy s japonskou veřejnou nebo soukromou institucí a koná se v prostoru, který není zábavním zařízením uvedeným v § 2 odst. 1 bodech č. 1 až 3 takzvaného zákona „Fūei hō“ (japonská právní úprava měkkého nočního průmyslu a souvisejících provozů). Mezi příklady proto patří běžné koncertní sály či kluby, kde se nejedná o regulovaný noční zábavní podnik v tomto japonském smyslu.
- Kritérium 1 (ロ / ro): jde o jednu z variant:
- představení pořádaná státem, samosprávou nebo zvláštní právnickou osobou, anebo akce probíhající ve škole ve smyslu školského zákona, v odborné škole (senmon gakkō) či v jiné škole podle téhož zákona;
- představení, jejichž pořadatelem je japonská veřejná či soukromá instituce založená za podpory státu, samosprávy nebo nezávislé správní instituce s cílem kulturní výměny;
- představení cizinců s tématem zahraničního prostředí či kultury za účelem přilákání turistů, probíhající v objektu o rozloze pozemku nejméně 100 000 m², kde se podobná představení trvale nebo dlouhodobě pořádají;
- představení konaná v zařízení, kde na místě pro sedící diváky neprodávají jídlo ani nápoje za úplatou a kde nedochází k osobní péči („obslužnému pohostitelství / settai„) zaměřenému na zákazníky — takové zařízení přitom může být buď vedeno institucí, která nesleduje hospodářský zisk, anebo vykazuje kapacitu hlediště pro veřejnost nejméně 100 osob;
- odměna za představení činí nejméně 500 000 jenů za den a pobyt žadatele v Japonsku za účelem této práce nepřekročí třicet dnů.
- Kritérium 1 (ハ / ha): nespadáte ani pod (イ), ani pod (ロ) – použijí se odlišné listiny (podrobně na stránkách Ministerstva spravedlnosti / ISA).
Pro další okruhy zábavních činností (propagace zboží nebo podniku, výroba televizních či filmových pořadů, komerční foto, komerční nahrávky a podobně) jakož i pro jen sportovně zaměřená veřejná představení platí zvláštní dílčí kritéria a odlišné seznamy dokumentů — podrobnosti uvádí úřad ISA v části o statusu „Kōgyō“ (興行).
Délka pobytu
Tři roky, jeden rok, šest měsíců, tři měsíce nebo třicet dnů
Orientační výčet dokumentů
Přikládaný balík listin závisí na druhu řízení (žádost o vydání certifikátu o způsobilosti COE, řízení o změně statusu pobytu, řízení o prodloužení pobytového oprávnění) i na použitém kriteriu (1‑i, 1‑ro, 1‑ha aj.). Níže uvedené slouží jen jako přehled. Aktuální a úplné seznamy ověřte na oficiální stránce ISA o statusu „Kōgyō“ (興行).
Žádost o udělení certifikátu o způsobilosti – nový příchod ze zahraničí
- Žádost o vydání certifikátu o způsobilosti – 1 kus
- Fotografie (1 kus, rozvrh určen předpisy)
- Zásilková obálka zpět doporučenou poštou s kupony
- Životopis žadatele a listiny dokládající kariérní dráhu relevantní dané činnosti
- Materiály k zvoucí nebo smluvní straně: výpis z obchodního rejstříku, kopie nedávné účetní závěrky, seznam zaměstnanců aj. k přiblížení profilu subjektu
- Podklad k místu konání: kopie oprávnění k provozu, půdorys zařízení, fotografie (hlediště, šatna, vnější pohled aj.)
- Kopie smluv k představením (zájem o zakázku, dílo, povolení k užívání prostoru apod.)
- Doklady o obsahu pobytové činnosti, době pobytového účelu, postavení a odměně v Japonsku (např. pracovní smlouva, kopie nabídek na výkon)
- Doplňkové materiály: harmonogram pobytu, program turné, propagace aj.
Poznámka: u kritéria 1‑i se obvykle přikládá mimo jiné prohlášení, že prostor nesplňuje definici objektu noční zábavy dle zmíněného zákona, a dokumenty ohledně podnikové správy a stálých zaměstnanců zvátelé instituce – podle použitého dílčího kritéria se skladba listin mění.
Řízení o změně statusu – přechod na status „Kōgyō“, již pobýváte na území Japonska
- Tiskopis žádosti o změnu statusu – 1 kus
- Fotografie (1 kus podle stanovisek ISA, u dětí mladších šestnáct let často není povinná)
- Cestovní doklad a pobytová karta (orig. k náhledu)
- Životopis a podklady dokládající odbornou dráhu v oboru
- Materiály k zvoucí straně (rejstřík, účetní výkazy, zaměstnanci apod.)
- Podklady na místu konání
- Kopie smluv k představením
- Doklady ohledně obsahu činnosti, doby, postavení a odměny
- Doplňky (rozvrh pobytu, rozvrhy akcí, reklamy)
Řízení o prodloužení pobytového titulu – pokračování již za status „Kōgyō“
- Tiskopis žádosti o prodloužení – 1 kus
- Fotografie (1 kus, případně se nevyžaduje podle právních úmyslů)
- Cestovní doklad a pobytová karta (náhled)
- Doklady dokládající obsah a dobu pobytové činnosti (potvrzení o zaměstnání atd.)
- Kopie smluv k představování či záběrů
- Potvrzení k místní dani rezidentů (jūminzei), zda jste jejím předmětem či nikoli, a potvrzení o jejím placení uvádějící za sledovaný roční cyklus souhrnný příjem a rozložení placení — jeden díl dokumentu od každého typu
- Po posledně podávaném řízení proběhl změna míst vystupování: podklady vypovídající o nových prostorech
- Časový rozvrh plánované činnosti (jedna sada dokumentů stanoveným vzorem ISA)
Upozornění: japonské úřední potvrzení obvykle předkládejte tehdy je-li vydáno nejpozději tři měsíce před dnem žádosti. Dokumenty v cizích jazycích doplňte o japonský překlad. Neúplný spis řízení prodlužuje a může jít žadatelovi k tíži. Jednotlivé podmínky dále rozvedou například materiály ISA ke kritériu 1‑ro („Kōgyō“), ISA ke kritériu 1‑i a přehled změn účinných od srpna Reiwa 5.

