Status pobytu („vízum“) pro život v Japonsku

Status pobytu pro osobu, které byl přiznán trvalý pobyt. Nejvyšší doba pobytu není omezena, obnovy nejsou potřeba a obecně platí bez omezení výdělečné činnosti. Občanství zůstává země původu.

Status pobytu, při němž ministr spravedlnosti individuálně zváží důležité okolnosti a povolí pobyt na určenou délku. Patří sem například osoby čtvrtého pokolení japonského původu, manželé osob druhého či třetího pokolení, osoby s postavením uprchlíka z třetí země, zbylí japonští státní příslušníci v Číně a další podobné případy.

Status pobytu pro manžela či partnera podle práva Japonska, dítě japonského občana nebo dítě v řízeném osvojení. Vyřizuje se například při mezinárodních manželstvích a rodinném soužití v Japonsku.

Status pobytu pro manžela nebo dítě trvalého rezidenta či osoby se zvláštním statusem trvalého pobytu, které se nepřetržitě zdržuje v Japonsku po narození.

Status pobytu pro manžela a děti, které v Japonsku vyživuje cizinec pracující nebo studující v souladu s oprávněným statusem, aby mohli žít vedle něj.

Status pobytu pro činnosti, které ministr spravedlnosti stanoví jednotlivě v souladu se zákonem. Patří sem například hospodyně či hospodyň v domácnosti, kandidát na pozici diplomované zdravotní sestry či pracovníka ve sociálních službách v rámci dohody EPA, hledání zaměstnání po ukončení univerzity, přístěhování rodičů, začínající podnikatel aj.; podtypem se mění náležitosti.

Status pobytu (Specific Activities č. 40 a 41) umožňující dlouhodobější pobyt zaměřený na rekreaci nebo pobytové zdraví. Vyžaduje naplnění majetkových či příjmových podmínek stanovených předpisy; pobyt je možný až jeden rok.