U Japanu, za razliku primjerice od SAD-a, dijete ne stiče japansko državljanstvo samo zato što je rođeno na teritoriju te zemlje.
Ako je barem jedan od roditelja Japanski državljanin, dijete može steći japansko državljanstvo; ako su oboje stranci, potrebno je i za novo rođeno dijete osigurati odgovarajući status boravka („vizu”).

Viza (status boravka) ako se rodilo dijete

Ako su oba roditelja stranci i ako se dijete rodilo u Japanu, dijete ne dobiva japansko državljanstvo, pa je potrebno obezbijediti boravak u skladu s japanom pravilima (status boravka). Postupci se uglavnom trebaju obaviti u roku od 30 dana od rođenja. Međutim, ako će dijete u roku od 60 dana napustiti Japan, postupci nisu nužni i tijekom tog razdoblja može zakonito ostati u Japanu bez posebnog statusa stečenog ovom prijavom.
Ako u roku od 60 dana nije uređena prijava za status boravka, moguće je da dijete završi u nepravilnom boravku zbog prekoračenja zakonskih rokova, što može voditi primjeni mjera prisilnog udaljenja; stoga odmah nakon rođenja započnite s pripremom dokumenata i savjetovanjem.

Tipičan tijek od rođenja

  1. 1. Rođenje djeteta

  2. 2. U roku od 14 dana od rođenja podnijeti prijavu rođenja na općinu

  3. 3. Kod ambasade ili konzulata države djeteta obaviti potrebne prijave i postupke (uključujući dokumente o rođenju)

  4. 4. Prijava za dozvolu stjecanja statusa boravka (unutar 30 dana od rođenja)

Što je „prijava za dozvolu stjecanja statusa boravka”?

Prijava za dozvolu stjecanja statusa boravka jest postupak koji podnosi stranac koji zbog ostupanja japanskog državljanstva, rođenja u Japanu itd. ostaje u Japanu bez običnog „ulaska” (bez granične provjere kao kod turista), ako namjerava ostati duže od 60 dana od dana nastanka tog razloga, radi stjecanja propisanog statusa boravka (službeni opis: Služba za imigracije „Prijava za dozvolu stjecanja statusa boravka”Stjecanje statusa boravka (čl. 22-2. Zakona o imigracijskom nadzoru i priznivanju izbjeglica)).

Do isteka prvih 60 dana od dana nastanka razloga moguće je boraviti u Japanu čak i bez statusa boravka, ali ako se namjerava boraviti duže od 60 dana, prijava za stjecanje statusa boravka mora se podnijeti u roku od 30 dana od tog istog dana. Ako bez prijave istekne više od 60 dana, postoji rizik nepravilnog boravka i mjera prisilnog udaljenja — stoga pokrenite postupke što je prije moguće.

O državljanstvu: Ako roditelji nemaju japansko državljanstvo, dijete rođeno u Japanu obično ne postaje japanski državljanin. Prijavite rođenje i kod svoje ambasade ili konzulata u Japanu i pribavite putovnicu (pasoš) za dijete.

Uvjeti prijave (tko prijavljuje, rokovi itd.)

  • Pravna osnova: Članci 22-2 i 22-3. Zakona o imigracijskom nadzoru i priznavanju izbjeglica Japana
  • Tko: Osoba koja je otpuštila japansko državljanstvo ili koja zbog rođenja ili drugih okolnosti boravi u Japanu bez prolaska granične kontrole, a namjerava ostati duže od 60 dana od dana nastanka tog razloga
  • Rok za prijavu: Unutar 30 dana od dana nastanka osnove za status (uz rođenje: od datuma rođenja)
  • Tko podnosi: Ovlašteni zastupnik (imigracijski ovlašteni gyōsei-shoshi ili administrativni pravnik, odvjetnik i sl.), zakoniti zastupnik ili podnositelj sam. Za mlađe od 16 godina roditelji ili osobe iz istog kućanstva često u nekim situacijama mogu prijaviti u ime djeteta. Kada ovlašteni zastupnik predaje dokumente umjesto osobe, osobni dolazak podnositelju u mnogim situacijama nije nužan, ali podnositelj općenito treba zakonski boraviti u Japanu.
  • Naknada: Nema naknade
  • Gdje: Regionalni ured za ulazak i boravak stranaca prema adresi boravišta (Popis regionalnih ureda • telefon međunarodnog centra za informacije o strancima „Immigration Information Center” 0570-013904)
  • Radno vrijeme prima podnesaka: Radnim danom obično 9–12 h i 13–16 h (može varirati ovisno o uredu)
  • Standardni ročnik obrade: Unutar 60 dana od nastanka razloga (u praksi ponekad i isti dan)

Prijavu za dozvolu stjecanja statusa boravka moguće je podnijeti i putem Interneta („online prijava”).

O statusu boravka koji želite stvoriti

Ovisno o djelatnosti ili obiteljskoj vezi prema kojoj dijete boravi u Japanu, dokumentacija se razlikuje. Nakon rođenja česti su primjeri:

  • Član obitelji (Dependent) … kada jedan od roditelja boravi npr. kao profesor, inženjer / humanističke znanosti / međunarodne usluge, student ili sličnim statusom, a dijete ostaje kod njegovog ili njezinog uzdržavanja kao član kućanstva
  • Bračni drug ili dijete japanskoga državljanina … kada je otac ili majka japanski državljanin, a dijete u Japanu kao njegov/njezin potomak po smislu imigracije
  • Bračni drug ili dijete osobe s trajnim boravkom … kada je otac ili majka trajni stanovnik s pravom trajnog boravka, a dijete kao njegovo ili njezino dijete u smislu tog statusa
  • Osoba s dugoročnim boravkom (Teijūsha / dugoročni stanovnik) … kad dijete ispunjava uvjete prema japanskoj kategoriji statusa koja se službeno tako određuje

Ako niste sigurni koji status odgovara, pogledajte službeni pregled statusa boravka (Služba za imigracije) ili se obratite regionalnom uredu za strance ili ovlaštenom stručnjaku.

Orijentacijska lista dokumenata (prijava za dozvolu stjecanja statusa boravka nakon rođenja)

Niže je orijentacijski popis za slučaj da dijete stječe status „član obitelji” (Dependent). Za druge statuse provjerite povezanu rubriku na stranici ministarstva pravosuđa Japana „Prijava za dozvolu stjecanja statusa boravka” i naznačene obrasce.

Zajednički dokumenti

  1. Prijavni obrazac za dozvolu stjecanja statusa boravka 1 primjerak (PDFExcel)
  2. Fotografija 1 kom (propisani format; djeca mlađa od 16 godina najčešće ne trebaju fotografiju)
  3. Dokument koji dokazuje rođenje 1 primjerak (primjerice potvrdu o prihvatu prijave rođenja)
  4. Pasoš (predaja na pregled); ako još nije izdan kod novorođenčeta — provjeriti s imigracijom slučaj po slučaj
  5. Dokument koji dokazuje obiteljsku vezu između podnositelja i uzdržavatelja 1 primjerak
    Izvod iz matice/rodbene knjige, potvrda o zakonskom bračnome statusu ili potvrda o rođenju i sl.
  6. Fotokopija kartice boravka ili putnice uzdržavatelja 1 primjerak
  7. Upitnik 1 primjerak (PDF)

Dokumenti o radu i prihodima uzdržavatelja

Ako uzdržavatelj radi ili ima samostalnu djelatnost

  • Potpore obveznika na lokalnoj porezu i potvrda o plaćenim porezi (koju pokazuju ukupan prihod i poreske obaveze tijekom određenog razdoblja)
  • Potvrda o zaposlenju ili kopija obrta / dozvole kada je primjereno

Ako uzdržavatelj ne radi (studentski status itd.)

  • Dokumenti kojima je moguće objektivno potvrditi da se uzdržavatelj kao student ili u sličnoj ulozi razumno uzdrži
  • Potvrda o stanju računa na ime uzdržavatelja, dokumentacija o stipendiji i slične isprave

Dokumenti koje vrijedi dostaviti i kad nisu striktno obvezni

  • Potvrda o prijavi na adresnom stanovništvu („jūminhyō”) 1 primjerak (preporučeno) … ako je priložite, adresu lakše evidentiraju na kartici boravka nakon odobrenja, a posebna obavijest o boravištu općini često više nije potrebna. Bez priloga uobičajeno je u roku od 14 dana od odobrenja još podnijeti obavijest o boravištu prema lokalnoj uputi.

※ Dokumente na jezicima koji nisu japanski priložite s prijevodom na japanski. Za japanske ispravke po pravilu se koristi izdanje novo od oko tri mjeseca. Za detalje i najnovija pravila pogledajte rubriku za status „član obitelji – Dependent” na stranici Služba za imigracije: „Dependent / član kućanstva” ili obratite se nadležnom uredu ili međunarodnom kontakt centru za strance (0570-013904).

Trajanje statusa boravka

Ovisno o odobrenoj kategoriji; za tipični status „član obitelji” rok uređuje ministar pravosuđa u okvirima do najviše otprilike pet godina, prema konkretnoj procjeni situacije kućanstva.