Poslovne zgrade u Osaki

Viza dugoročnog boravka jest status boravka koji dobivaju osobe kojima ministar pravosuđa, uzimajući u obzir posebne razloge, uz određivanje određenoga razdoblja boravka odobri boravak. Razdoblje boravka dodjeljuje se unutar okvira koji ne prelazi pet godina: pet godina, tri godine, jednu godinu, šest mjeseci ili razdoblje koje ministar pravosuđa pojedinačno odredi.

Primjeri podnositelja uključuju izbjeglice smještene u trećoj zemlji, treću generaciju japanskog podrijetla, japanske povratnike iz Kine i druge slučajeve; nadalje bračne drugove Japanca, bračne drugove osobe s trajnim boravkom, bračne drugove osobe s dugoročnim boravkom ili bračne drugove osobe s posebnim trajnim boravkom (uključujući prijelaz na „dugoročni boravak“ nakon smrti bračnog druga ili razvoda); kao i maloljetna neoženjena bioločka djeca koja žive uz njihovo uzdržavanje te posvojena djeca mlađa od šest godina — osobe koje odgovaraju položaju propisanom u ministarskoj obavijesti Ministarstva pravosuđa mogu podnijeti prijavu.

Napomena: U vezi sa sniženjem dobne granice punoljetnosti, u obavijesti o dugoročnom boravku pojam „maloljetnik“ od 1. travnja 2022. (četvrta godina ere Reiwa) glasi mlađi od 18 godina. Od tog datuma osobe koje su navršile 18 godina ne mogu kao „maloljetna neoženjena bioločka djeca“ novo ući u Japan na ovom statusu. Na osobe koje već borave kao dugoročni boravak i koje su izvan Japana uz dozvolu ponovnog ulaska ova odredba ne utječe.

Glavne kategorije podnositelja za vizu dugoročnog boravka (prema obavijesti Ministarstva pravosuđa)

Na temelju odjeljka „dugoročni boravak“ u Dodatku II Zakona o kontroli ulaska, boravka i statusu izbjeglica, u pravilu se prijavljuju osobe poput sljedećih. Je li vaš slučaj obuhvaćen, provjerite na stranici Službe za imigraciju o dugoročnom boravku ili nam se slobodno javite.

  1. Treća generacija japanskog podrijetla (osobe kojima su japanski nacionalni predci babi i / ili djedo)
  2. Bračni drug osobe druge generacije japanskog podrijetla (suprug ili supruga)
  3. Bračni drug osobe treće generacije japanskog podrijetla (suprug ili supruga)
  4. Maloljetna neoženjena bioločka djeca koja žive uz uzdržavanje bilo koje od sljedećih osoba: osoba s trajnim boravkom, osoba s dugoročnim boravkom, osoba sa statusom bračnog ili djeteta Japanca, osoba sa statusom bračnog ili djeteta osobe s trajnim boravkom ili osoba s posebnim trajnim boravkom (napomena: mlađa od 18 godina; ako podnositelj navrši 18 godina pri ulasku u Japan, ulaz na ovom temelju nije moguć)
  5. Posvojena djeca mlađa od šest godina koja uz uzdržavanje žive uz Japanca, osobu s trajnim boravkom, osobu s dugoročnim boravkom ili osobu s posebnim trajnim boravkom
  6. Ostalo, uključujući izbjeglice smještene u trećoj zemlji, japanske povratnike iz Kine i njihove obitelji te osobe kojima ministar pravosuđa posebno odobri dugoročni boravak

Također, ako zbog smrti bračnog druga, razvoda ili sličnih okolnosti želite promijeniti status iz „bračnog ili djeteta Japanca“ ili „bračnog ili djeteta osobe s trajnim boravkom“ na „dugoročni boravak“, prijava može biti odobrena pod određenim uvjetima (vidi primjere u kojima je odobreno ili nije odobreno).

Razdoblje boravka

Pet godina, tri godine, jedna godina, šest mjeseci ili razdoblje koje ministar pravosuđa pojedinačno odredi (sve unutar okvira koji ne prelazi pet godina)

Pregled potrebne dokumentacije (prema vrsti prijave i tipu podnositelja)

Potrebni dokumenti razlikuju se ovisno o vrsti prijave (izdavanje Potvrde o podobnosti za boravak / dopuštenje za promjenu statusa boravka / dopuštenje za obnovu razdoblja boravka / dopuštenje za stjecanje statusa boravka) i o tipu podnositelja (npr. treća generacija japanskog podrijetla, bračni drug osobe druge generacije, maloljetna neoženjena bioločka djeca uz uzdržavanje). U nastavku su zajednički dokumenti koji su uglavnom potrebni i dodatni dokumenti po tipu. Za najnovije obrasce i uvjete obavezno provjerite poveznice na stranici Službe za imigraciju — status boravka „dugoročni boravak“.

Zajednički glavni dokumenti (smjernica)

  • Odgovarajući prijavni obrazac za izdavanje Potvrde o podobnosti za boravak / dopuštenje za promjenu statusa boravka / dopuštenje za obnovu razdoblja boravka / dopuštenje za stjecanje statusa boravka — po jedan primjerak prema vrsti prijave
  • Jedna fotografija (propisane mjere; za osobe mlađe od 16 godina ponekad nije potrebna)
  • Jedan primjerak jamstva za osobu (jamac je u pravilu Japanac ili osoba s trajnim boravkom koja boravi u Japanu)
  • Putovnica i kartica boravka (za predočenje; ponekad se traže i kopije pri podnošenju)

Napomena: Potvrde izdane u Japanu trebaju biti izdane unutar posljednja tri mjeseca. Uz dokumente na stranom jeziku priložite japanski prijevod.

Glavni dodatni dokumenti po tipu podnositelja (smjernica)

【Treća generacija japanskog podrijetla】
Prepisi iz matičnih knjiga za djeda i / ili babu (japanske nacionalnosti) i za ukidanje državljanstva, potvrde o prijavi braka (djed/baba i roditelji), potvrda o prijavi rođenja (podnositelj), vjenčani list i rodni list iz matične zemlje, materijali koji dokazuju da djeca djeda/babe i roditelji zaista postoje, javni dokumenti koji dokazuju identitet podnositelja, dokazi o zanimanju i prihodu (npr. potvrda o predviđenom zapošljavanju, izvadak sa štednog računa), dokaz o osudi iz matične zemlje; za razdoblje boravka od „pet godina“ i dokaz o poznavanju japanskog jezika (najmanje jedna školska godina obrazovanja na japanskom / BJT 400 ili više / JLPT N2 / najmanje šest mjeseci u instituciji za poučavanje japanskog iz obavijesti) itd. Ministarstvo pravosuđa: slučaj treće generacije japanskog podrijetla
【Bračni drug osobe druge generacije japanskog podrijetla】
Potvrda o prijavi braka (ako je brak prijavljen u japanskoj općini), boravišna prijava osobe druge generacije, potvrda o porezu na dohodak građana i obračunu poreza za osobu drugu generaciju (zadnja jedna godina), potvrda o zaposlenju osobe druge generacije (ako radi kao zaposlenik) ili kopija prijave za konačni obračun poreza / kopija dozvole za poslovanje (ako je obrtnik), upitnik, materijali koji pokazuju komunikaciju u braku (snimke, zapisi na društvenim mrežama itd.), vjenčani list iz matične zemlje; za razdoblje od „pet godina“ i dokaz o poznavanju japanskog jezika itd. Ako bračni drug nije zaposlen, primjenjuju se dodatni uvjeti. Ministarstvo pravosuđa: bračni drug osobe druge generacije japanskog podrijetla
【Bračni drug osobe treće generacije japanskog podrijetla】
Na isti način kao bračni drug osobe druge generacije: boravišna prijava bračnog druga (treća generacija), dokazi o prihodu i zaposlenju, materijali koji dokazuju bračnu vezu i komunikaciju u braku, upitnik itd. Ministarstvo pravosuđa: bračni drug osobe treće generacije japanskog podrijetla
【Maloljetna neoženjena bioločka djeca uz uzdržavanje】
Boravišna prijava osobe koja pruža uzdržavanje (osoba s trajnim boravkom, dugoročnim boravkom, bračni ili podobni bračni Japanca, bračni ili podobni osobe s trajnim boravkom ili osoba s posebnim trajnim boravkom), potvrda o porezu na dohodak građana i obračunu poreza, potvrda o zaposlenju itd., dokumenti koji dokazuju roditeljsko poteklo. Napomena: potrebno je ući u Japan prije dana kada podnositelj navrši 18 godina. Ministarstvo pravosuđa: maloljetna neoženjena bioločka djeca uz uzdržavanje
【Posvojena djeca mlađa od šest godina】
Prepisi iz matičnih knjiga posvojitelja (Japanac / trajni boravak / dugoročni boravak / poseban trajni boravak), boravišna prijava, dokazi o prihodu i zaposlenju, potvrde u vezi s posvojenjem itd. Ministarstvo pravosuđa: posvojena djeca mlađa od šest godina

Gore navedeno je samo smjernica. Pri podnošenju se mogu tražiti dodatni materijali; ako dokumentacija nije potpuna, postupak može biti odgođen ili može biti donesena odluka o neodobrenju. Za pojedinosti provjerite na Službi za imigraciju, najbližem regionalnom uredu za ulazak i boravak stranaca ili u Informacijskom centru za strance (tel.: 0570-013904).