Nens jugant

«Estada per raons familiars» (kazoku taizai) és un estatut de residència per a la persona cònjuge o fill que rep sosteniment d'un estranger que resideix al Japó amb un determinat estatut previst a la llei d'immigració, de manera que conviu amb el sostingidor i condueix una vida diària al Japó. No és un estatut amb finalitat principal d'ocupació; per això, en principi, no es pot treballar, però, amb permís d'activitats fora de l'estatut de residència, es pot treballar dins d'un abast limitat.

Activitats admeses amb l'estatut «Estada per raons familiars»

Activitats de la vida quotidiana com a cònjuge o fill que rep sosteniment d'una persona que resideix amb algun dels estats de residència que figuren a la llista següent.

  • Cònjuge:cal que hi hagi vincle matrimonial. No s'inclouen els supòsits de divorci o viduïtat, ni la unió estable de fet.
  • Fill:s'hi inclouen fills legítims, adoptats, i els fills nascuts fora del matrimoni en cas d'haver estat reconeguts. Pares i germans no entren a «Estada per raons familiars»; en aquests supòsits cal valorar, entre d'altres, el «Resident de llarga estada (teijūsha)».

Estats de residència que poden correspondre al sostingidor (garant al Japó): professor, art, religió, periodisme, treball altament qualificat, administració o direcció d'empresa, assessorament legal o comptable, mèdic, recerca, educació, enginyer o especialista en humanitats o afers internacionals, transferència intraempresarial, cures, espectacle, destresa, qualificació específica 2, activitats culturals, estudis a l'estranger (ryūgaku). ※Els cònjuges o fills, etc. de persones amb estatut de «Resident permanent», «Resident de llarga estada» o cònjuge, etc. d'una persona japonesa, es consideren a través d'estats de residència com «Cònjuge, fill, etc. de resident permanent», «Resident de llarga estada», «Cònjuge, etc. d'una persona japonesa», i no sota el paper de sostingidor descrit en aquesta llista general.

Període d'estada

El ministre de Justícia n'estableix un per a cada supòsit, dins d'un màxim de cinc anys (no se'n pot concedir de superior).Com a referència d'atribució, hi ha, entre d'altres, 5 anys, 4 anys i 3 mesos, 4 anys, 3 anys i 3 mesos, 3 anys, 2 anys i 3 mesos, 2 anys, 1 any i 3 mesos, 1 any, 6 mesos, 3 mesos.

Ocupació (activitats fora de l'estatut de residència)

Només amb l'estatut «Estada per raons familiars» no es pot treballar. Per exercir qualsevol activitat retribuïda, cal el permís d'activitats fora de l'estatut de residència.

  • Permís ampli (global):s'inclouen activitats amb retribució fins a 28 hores per setmana i, en l'abast anàleg, l'explotació d'un negoci. Amb aquest permís es pot treballar (es pot sol·licitar presentant, en regla general, el full de sol·licitud).
  • Permís per cas (individual):en cas de més de 28 hores, o quan, per encàrrec o contractació a honoraris, el temps d'implicació no queda prou clarament delimitat, cal sol·licitar el permís individual d'acord amb el contingut concret de l'activitat.

※Les persones que són cònjuge o fill, etc. d'un estranger i resideixen sota l'estatut «Activitats especificades» rebent així sosteniment, en principi, es tracten d'una manera anàloga a «Estada per raons familiars» en aquest lloc.
Per a més detall, consulti (enllaç extern) Servei d'immigració: permís d'activitats fora de l'estatut de residència vinculat a l'estatut «Estada per raons familiars».

Llistat de la documentació requerida

La documentació concreta varia segons el tipus de tràmit. Els certificats emesos al Japó, en regla general, s'han de presentar emesos dins d'un termini de tres mesos (des de la data d'emissió).Acompanyi traducció al japonès dels documents redactats en llengua estrangera.

1. Sol·licitud de lliurament del certificat d'elegibilitat (en cas d'acollir la persona des de l'estranger sense estatut al Japó)

  • Imprés de sol·licitud de lliurament del certificat d'elegibilitat, 1 exemplar
  • Fotografia, 1 unitat (mida reglamentària)
  • Sobre de resposta autoadreçat (format estàndard, adreçada completa, segell per correu certificat simplificat) 1 unitat
  • Document o documents que acreditin el vincle de parentiu entre el sol·licitant i el sostingidor (n'hi ha prou d'un):
    extret complet del registre de família / certificat de recepció de l'inscripció matrimonial / certificat de matrimoni (còpia) / part de naixement o similar (còpia) / document equivalent, 1 de cada, segons el cas
  • Còpia de la targeta de residència o del passaport del sostingidor, 1 unitat
  • Documents acreditatius de l'ocupació i els rendiments del sostingidor
    【Quan exerceix una ocupació】certificat d'imposició o no imposició de l'impost d'habitants i certificat de satisfacció d'impostos (global de la renda de l'any, situació de pagament, etc.), certificat d'ocupació o, si escau, còpia de l'autorització d'obertura d'activitat, etc.
    【Quan l'ocupació no és d'aquesta mena (p. ex. estudis a l'estranger)】 documents que provin disposar de mitjans per cobrir el cost de vida; certificat de saldo bancari al nom del sostingidor, o prova d'adjudicació de beques (import i període indicats, etc.)

2. Sol·licitud de canvi d'estatut (quan es passa d'un altre estat a «Estada per raons familiars»)

  • Imprés de sol·licitud de canvi d'estatut, 1 exemplar
  • Fotografia, 1 unitat (en supòsits de menors de 16 anys, a vegades s'exonera)
  • Passaport i targeta de residència (a exhibir)
  • Documentació d'acreditació de parentiu entre sol·licitant i sostingidor (com al punt 1)
  • Còpia de la targeta de residència o del passaport del sostingidor, 1 unitat
  • Documents acreditatius de l'ocupació i els rendiments del sostingidor (com al punt 1)

3. Sol·licitud de renovació del període d'estada (renovació d'«Estada per raons familiars»)

  • Imprés de sol·licitud de renovació, 1 exemplar
  • Fotografia, 1 unitat (en supòsits de menors de 16 anys o, segons criteri, quan el període sol·licitat de renovació és de 3 mesos o inferior, a vegades s'exonera)
  • Passaport i targeta de residència (a exhibir)
  • Documentació d'acreditació de parentiu (com al punt 1)
  • Còpia de la targeta de residència o del passaport del sostingidor, 1 unitat
  • Documents acreditatius de l'ocupació i els rendiments del sostingidor (com al punt 1)

4. Sol·licitud de permís d'adquisició d'estatut (quan es troba al Japó i obté «Estada per raons familiars»)

  • Imprés de sol·licitud d'adquisició, 1 exemplar
  • Fotografia, 1 unitat (en supòsits de menors de 16 anys, a vegades s'exonera)
  • Documents d'acord amb el motiu d'adquisició (nacionalitat, part de naixement, altra prova de fet)
  • Passaport (a exhibir)
  • Documentació d'acreditació de parentiu (com al punt 1)
  • Full de respostes (qüestionari), 1 exemplar
  • Còpia de la targeta de residència o del passaport del sostingidor, 1 unitat
  • Documents acreditatius de l'ocupació i els rendiments del sostingidor (com al punt 1)
  • Certificat d'empadronament (jūmin-hyō), 1 unitat (recomanat; en alguns supòsits, presentar-lo fa innecessari el tràmit posterior de comunicació de domicili després de la resolució favorable)

※En el curs de l'instrucció es poden requerir altres mèrits, a banda dels esmentats. Per al mode d'omplir els formulars i l'especificació actual de la documentació, consulti (enllaços externs) Servei d'immigració: estatut de residència «Estada per raons familiars» i Sobre el permís d'activitats fora de l'estatut de residència.