
Le statut de résidence « Conjoint ou enfant de ressortissant japonais » s’adresse notamment à la personne qui est le conjoint d’un ressortissant japonais, un enfant spécialement adopté ou née en tant qu’enfant d’un ressortissant japonais. Par exemple : conjoint (mari ou femme) d’un ressortissant japonais, enfant biologique, enfant spécialement adopté, etc. (voir le Service d’immigration (site officiel) : statut « Conjoint ou enfant de ressortissant japonais »).
En cas de mariage mixte, le ressortissant étranger sollicite en principe un changement de statut vers « Conjoint ou enfant de ressortissant japonais ». Ce titre se caractérise en principe par l’absence de limitation d’emploi et une grande liberté d’exercer une activité professionnelle. Pour qu’un mariage international soit valablement constaté, il faut notamment remplir les conditions de fond (par ex. capacité légale de se marier, absence d’empêchements tels qu’un mariage entre proches) et les conditions de forme (déclaration de mariage, etc.).
Conditions d’obtention du statut « Conjoint ou enfant de ressortissant japonais »
Conjoint d’un ressortissant japonais
S’agissant du conjoint d’un ressortissant japonais, il est requis d’être légitimement marié au regard de la loi. Ne sont pas visés l’ex-conjoint après divorce ou décès, ni le concubinage (union de fait).
En règle générale, le couple doit vivre sous le même toit et mener une vie conjugale. En cas de séparation de résidence, l’examen peut se durcir, les autorités pouvant craindre un mariage de complaisance.
Enfant d’un ressortissant japonais
Outre l’enfant né de parents mariés (enfant légitime), est inclus l’enfant naturel dont la filiation a été établie par reconnaissance légale de filiation. À la naissance de l’enfant, l’un des parents (père ou mère) au moins devait posséder la nationalité japonaise ; ou, si le père est décédé à la naissance, il devait, au moment de son décès, posséder la nationalité japonaise.
Pour le détail des pièces justificatives, veuillez consulter la page du Service d’immigration : Lorsque le demandeur est l’enfant biologique ou l’enfant spécialement adopté d’un ressortissant japonais.
Enfant spécialement adopté (adoption spéciale) d’un ressortissant japonais
Par adoption spéciale, on entend l’adoption constatée par jugement du tribunal de famille, par laquelle le lien de filiation avec le ou les parents d’origine s’éteint en principe, et le lien avec les parents adoptants ne peut en principe pas être rompu (à la différence d’une adoption ordinaire). Le registre d’état civil peut mentionner l’enfant comme « fils aîné », « fille aîné(e) », etc., ce qui le distingue d’une adoption classique.
La réforme du Code civil entrée en vigueur en avril 2020 (Reiwa 2) a porté, en règle générale, l’âge maximal de l’enfant à adopter par adoption spéciale à moins de 15 ans (auparavant moins de 6 ans en règle générale). Cette institution vise notamment à offrir un cadre familial stable à un enfant en situation de vulnérabilité (voir le ministère de la Justice (JP) : réforme portant notamment sur l’adoption spéciale).
Durée de séjour
La période de séjour accordée est l’une des suivantes : 5 ans, 3 ans, 1 an ou 6 mois.
Types de demandes
Voici les principales procédures liées au statut de résidence « Conjoint ou enfant de ressortissant japonais ».
- Demande de délivrance d’un certificat d’éligibilité (COE) … Lorsque vous venez de l’étranger et entrez pour la première fois avec ce statut de résidence
- Demande d’autorisation de changement de statut de résidence … Lorsque vous séjournez déjà au Japon sous un autre statut et souhaitez passer à « Conjoint ou enfant de ressortissant japonais »
- Demande d’autorisation de prolongation du séjour … Lorsque vous souhaitez poursuivre le séjour avec le même statut de résidence
- Demande d’obtention du statut de résidence … Lorsque, par exemple, vous avez renoncé à la nationalité japonaise ou que vous résidez sans formalité d’entrée, et restez 60 jours ou plus
En cas de changement d’état civil ou de filiation, déposez la demande sans tarder. Lorsque l’on ne mène plus les activités autorisées par le statut, celui-ci peut être révoqué.
Aperçu de la liste des pièces
Les documents requis varient selon le type de demande et le fait que le demandeur soit conjoint ou enfant (biologique / spécialement adopté). Les certificats délivrés par les autorités japonaises doivent en principe dater de moins de 3 mois à la date de dépôt. Joignez une traduction en japonais aux documents rédigés en langue étrangère.
La liste ci-dessous s’inspire des informations publiées par le ministère de la Justice et le Service d’immigration. Des pièces complémentaires peuvent vous être demandées au cours de l’examen. Vérifiez sur les pages officielles à jour : Cas du conjoint (époux / épouse) et Cas de l’enfant biologique ou de l’enfant spécialement adopté.
【Si vous êtes le conjoint (mari / femme)】
Demande de délivrance d’un certificat d’éligibilité (nouvelle entrée depuis l’étranger)
- Formulaire de demande de certificat d’éligibilité (1 exemplaire)
- Photographie (1 tirage, au format prescrit)
- Extrait intégral d’état civil du (de la) conjoint(e) ressortissant(e) japonais(e) indiquant l’inscription du mariage ; à défaut, certificat de dépôt de la déclaration de mariage
- Acte de mariage délivré par le pays de nationalité du demandeur (1 exemplaire) ※ Dans certains pays (p. ex. la République de Corée), un extrait d’état civil des deux époux faisant apparaître le mariage peut remplir cette fonction
- Justificatifs de moyens de subsistance (certificat d’imposition / de non-imposition à l’impôt d’habitation, attestation fiscale nationale, etc. — souvent l’exercice fiscal le plus récent) ; en début de séjour, relevés bancaires, attestation d’engagement d’emploi, etc.
- Lettre d’engagement et de garantie du (de la) conjoint(e) ressortissant(e) japonais(e) (1 exemplaire)
- Copie du jumin-hyō (certificat d’inscription au registre des résidents) du (de la) conjoint(e), listant l’ensemble des membres du foyer ※ le numéro d’enregistrement de résident et d’autres rubriques peuvent être occultés selon les modalités, sans omettre d’autres mentions
- Questionnaire (1 exemplaire)
- Éléments attestant de la relation conjugale (2 à 3 photographies, échanges sur les réseaux sociaux, relevés d’appels, etc.)
- Enveloppe pour réponse (timbre recommandé simple)
Demande d’autorisation de changement de statut (depuis un autre statut)
- Formulaire de demande d’autorisation de changement de statut de résidence, photographie
- Extrait intégral d’état civil du (de la) conjoint(e) ressortissant(e) japonais(e) avec mention du mariage, daté de moins de 3 mois
- Acte de mariage du pays d’origine
- Justificatifs de moyens de subsistance (certificats fiscaux, etc., en principe de moins de 3 mois)
- Lettre d’engagement et de garantie du (de la) conjoint(e) japonais(e), copie du jumin-hyō listant l’ensemble du foyer (moins de 3 mois)
- Questionnaire, éléments attestant de la relation conjugale
- Passeport et carte de résident (présentation des originaux)
Demande d’autorisation de prolongation du séjour
- Formulaire de demande de prolongation, photographie
- Extrait intégral d’état civil du (de la) conjoint(e) ressortissant(e) japonais(e) avec mention du mariage
- Justificatifs de moyens de subsistance (certificats d’imposition, etc. du débiteur d’aliments ou du demandeur)
- Lettre d’engagement et de garantie, jumin-hyō (tout le foyer)
- Passeport et carte de résident (présentation des originaux)
【Si vous êtes l’enfant biologique ou l’enfant spécialement adopté】
Demande de délivrance d’un certificat d’éligibilité
- Formulaire de demande de certificat d’éligibilité, photographie
- Extrait d’état civil ou d’inscription d’outre-tombe du (des) parent(s) du demandeur (version intégrale)
- Si la naissance a eu lieu au Japon : certificat de dépôt de l’acte de naissance ou de la reconnaissance, daté de moins de 3 mois
- Si la naissance a eu lieu à l’étranger : acte de naissance du pays ou acte de reconnaissance de paternité
- En cas d’adoption spéciale : certificat de dépôt de l’adoption spéciale ou expédition du jugement d’adoption et certificat de force exécutoire
- Justificatifs de moyens de subsistance (certificats fiscaux de la personne à charge, etc. ; le cas échéant relevés bancaires, attestation d’engagement d’emploi, etc.)
- Lettre d’engagement d’un ressortissant japonais résidant au Japon (parent ou adoptant, selon le cas)
- Jumin-hyō (tout le foyer ; pour un mineur, de la personne à charge, pour un majeur, des cohabitants) ※ numéro My Number, etc., selon modalités d’omission
- Enveloppe pour réponse
Demande d’autorisation de changement de statut · Demande de prolongation du séjour
- Formulaire de demande, photographie
- Extrait d’état civil (ou d’inscription d’outre-tombe) du (de la) parent d’origine ou adoptant ressortissant(e) japonais(e)
- Actes prouvant la naissance, la reconnaissance ou l’adoption spéciale (comme ci-dessus)
- Justificatifs de moyens de subsistance, lettre d’engagement et de garantie, jumin-hyō
- Passeport et carte de résident (présentation des originaux)
Si un tiers dépose le dossier au nom du demandeur, des pièces d’identité du déposant peuvent être exigées. Pour le détail, veuillez contacter le Centre d’information intégré pour les ressortissants étrangers (site officiel) (Tél. : 0570-013904, appel surtaxé).

