Formulář žádosti o osvědčení o způsobilosti
status bydliště (v Japonsku)Osvědčení o schválenídokumentu (Certificate of Eligibility) znamená, že činnost, kterou cizinec hodlá vykonávat v naší zemi v době posuzování přistání, není falešná a splňuje podmínky pro přistání, jako jsou činnosti spadající pod některý ze statusů bydliště (v Japonsku) (kromě krátkodobého pobytu) v zákoně o přistěhovalectví. Osvědčení o způsobilosti (Certificate of Eligibility) je dokument předem vydaný místními imigračními úřady v působnosti ministerstva spravedlnosti, který potvrzuje za účelem, že činnost, kterou cizinec hodlá vykonávat v Japonsku v době kontroly přistání, není falešná a splňuje podmínky pro přistání, jako je činnost spadající do některého ze statusů bydliště (v Japonsku) (kromě krátkodobého pobytu) podle zákona o přistěhovalectví. Níže jsou uvedeny některé příklady dokumentace.
Vízaz může být vydán ve standardní lhůtě pro vyřízení (5 pracovních dnů ode dne následujícího po obdržení žádosti) na Generálním konzulátu Japonska v Nebu, Velvyslanectví Japonska. (držení statusu bydliště (v Japonsku) Osvědčení o schválenídokumentu nezaručuje vydání vízaz). Jakmile je status bydliště (v Japonsku)Osvědčení o schválenídokumentu (Certificate of Eligibility (COE)) vydán imigračním úřadem, měl by být zaslán osobně žadateli v zahraničí, který by jej měl následně přinést do Víza bude vydáno co nejdříve po ukončení řízení o vydání víza na japonském velvyslanectví nebo konzulátu. Po příjezdu do Japonska je navíc nutné předložit pas vydaný na základě vízy, aby byl usnadněn vstup do země.
za předpokladu, že、status bydliště (v Japonsku)Osvědčení o schválenídokumentje vydáno, nemusí nutně znamenat, že lze získat víza nebo získat vstup.
krátkodobý pobytdobře、status bydliště (v Japonsku)Osvědčení o schválenídokumentnebudou vydány.
Osoba nebo její zástupce aplikace
Status bydliště (v Japonsku) Osvědčení o schválenídokumentz doručeníaplikace je v zásadě omezen na dotyčnou osobu nebo zástupce, v závislosti na typu statusu bydliště (v Japonsku).Žádost o místo subadministrativního úředníkase ujme zpracování žádosti o osvědčení o způsobilosti (Japonsko), ale v době podání žádosti o osvědčení o způsobilosti (Japonsko) musí být zástupce samineboz v Japonsku.
agentCizincem se však může stát v podstatě pouze příbuzný samotného cizince v Japonsku nebo zaměstnanec společnosti, se kterou má uzavřenou pracovní smlouvu,víza pro řízení podnikuPřípadem, který se chystá založit společnost v a, může být i AGENT, který je pověřen zřízením provozovny.
Malý kontrolní seznam.
- Manželství s cizinecUčinil jsem tak a rád bych ji pozval do Japonska jako svou manželku.。japonský manžel atd.(Mezinárodní sňatky)
- Indické a thajské restaurace v Japonsku.a chcete si najmout místního kuchaře.vnitropodnikový převodvíza
- Založení společnosti v Japonskua chtějí podnikat v Japonsku.víza pro řízení podniku
- V zahraničí.Přivezení rodinných příslušníků do JaponskaChci s tebou žít.závislý (např. v rodině).víza
- Ze zahraničních poboček.Přivedení místních zaměstnanců do Japonska.Chcete pracovat.vnitropodnikový převodvíza
předchozí konzultace o vízech
status bydliště (v Japonsku)Osvědčení o schválenídokumentu doručení aplikace, ale to se provádí cizinec prostřednictvím japonských diplomatických misí v zahraničí a může trvat delší dobu.krátkodobý pobytDoporučuje se získat status bydliště (v Japonsku) Osvědčení o schválenídokumentu a provést vízovou (víza) aplikaci, kromě