Здание в Осаке

Виза долгосрочного резидента — это статус пребывания для лиц, которым министр юстиции Японии разрешает проживание с указанием определенного срока пребывания с учетом особых обстоятельств. Срок пребывания предоставляется в пределах, не превышающих 5 лет: 5 лет, 3 года, 1 год, 6 месяцев либо срок, индивидуально назначенный министром юстиции.

К типичным категориям относятся беженцы, переселяемые из третьих стран, лица японского происхождения третьего поколения (никкэй 3-го поколения), японцы, оставшиеся в Китае, а также супруги японцев, постоянных резидентов, долгосрочных резидентов и специальных постоянных резидентов (включая изменение статуса на «Долгосрочный резидент» после смерти супруга или развода), несовершеннолетние не состоящие в браке родные дети, находящиеся на иждивении таких лиц, усыновленные дети младше 6 лет и другие лица, чей статус или положение предусмотрены уведомлениями Министерства юстиции.

※Важное примечание В связи со снижением возраста совершеннолетия понятие «несовершеннолетний» в уведомлении о долгосрочных резидентах с 1 апреля 2022 года означает лиц младше 18 лет. С этой даты лица в возрасте 18 лет и старше не могут впервые въехать в Японию как «несовершеннолетние не состоящие в браке родные дети» по статусу долгосрочного резидента. Это не влияет на лиц, уже находящихся в Японии со статусом долгосрочного резидента и выехавших из страны по разрешению на повторный въезд.

Основные категории лиц, которые могут получить визу долгосрочного резидента (по уведомлениям Министерства юстиции)

На основании пункта «Долгосрочный резидент» в Таблице 2 Закона об иммиграционном контроле и признании беженцев к этому статусу, как правило, относятся следующие лица. Чтобы проверить, подходит ли ваш случай, смотрите страницу Иммиграционной службы Японии о статусе «Долгосрочный резидент» или свяжитесь с нами.

  1. Лица японского происхождения третьего поколения (лица, у которых бабушка или дедушка являются японцами)
  2. Супруги лиц японского происхождения второго поколения (муж или жена)
  3. Супруги лиц японского происхождения третьего поколения (муж или жена)
  4. Несовершеннолетние не состоящие в браке родные дети, находящиеся на иждивении постоянного резидента, долгосрочного резидента, лица со статусом «Супруг(а) или ребенок японца», лица со статусом «Супруг(а) постоянного резидента» или специального постоянного резидента (※младше 18 лет. Въезд невозможен, если на момент въезда лицу уже исполнилось 18 лет)
  5. Усыновленные дети младше 6 лет, находящиеся на иждивении японца, постоянного резидента, долгосрочного резидента или специального постоянного резидента
  6. Иные лица, которым министр юстиции индивидуально разрешает долгосрочное проживание, включая беженцев, переселяемых из третьих стран, японцев, оставшихся в Китае, и членов их семей

Кроме того, если лицо желает изменить статус пребывания со «Супруг(а) или ребенок японца» либо «Супруг(а) постоянного резидента» на «Долгосрочный резидент» в связи со смертью супруга, разводом и другими обстоятельствами, заявление может быть принято при соблюдении определенных требований (примеры одобренных и неодобренных случаев).

Срок пребывания

5 лет, 3 года, 1 год, 6 месяцев либо срок, индивидуально назначенный министром юстиции (во всех случаях в пределах, не превышающих 5 лет)

Обзор необходимых документов (по видам заявлений и категориям заявителей)

Необходимые документы различаются в зависимости от вида заявления (выдача сертификата соответствия статусу пребывания, изменение статуса пребывания, продление срока пребывания, получение статуса пребывания) и категории заявителя (никкэй 3-го поколения, супруг никкэй 2-го поколения, несовершеннолетний родной ребенок на иждивении и др.). Ниже приведены основные общие документы и ориентировочные дополнительные документы по категориям. Подробности, актуальные формы и требования обязательно проверяйте по соответствующим ссылкам на странице Иммиграционной службы Японии «Статус пребывания “Долгосрочный резидент”».

Основные общие документы (ориентировочно)

  • Заявление о выдаче сертификата соответствия статусу пребывания / заявление о разрешении на изменение статуса пребывания / заявление о разрешении на продление срока пребывания / заявление о разрешении на получение статуса пребывания (в зависимости от вида заявления) — по 1 экземпляру
  • Фотография — 1 шт. (установленного формата; для лиц младше 16 лет в некоторых случаях не требуется)
  • Гарантийное письмо — 1 экземпляр (гарантом, как правило, является проживающий в Японии японец, постоянный резидент и т. п.)
  • Паспорт и карта резидента (предъявляются; при подаче заявления могут попросить копии)

※Справки, выданные в Японии, должны быть оформлены не ранее чем за 3 месяца до подачи. К документам на иностранных языках необходимо приложить перевод на японский язык.

Основные дополнительные документы по категориям заявителей (ориентировочно)

【Никкэй 3-го поколения】
Полная копия семейного реестра (косэки) или исключенного семейного реестра бабушки/дедушки (японца), свидетельства о принятии уведомления о браке (бабушки/дедушки и родителей), свидетельство о принятии уведомления о рождении (заявителя), свидетельства о браке и рождении, выданные в стране происхождения, материалы, подтверждающие существование бабушки/дедушки и родителей, официальные материалы, удостоверяющие личность заявителя, документы, подтверждающие профессию и доход (справка о планируемом трудоустройстве, справка об остатке на банковском счете и т. п.), справка об отсутствии судимости (из страны происхождения), а при желании получить срок пребывания «5 лет» — подтверждение владения японским языком (обучение в школе не менее 1 года / BJT 400 баллов и выше / JLPT N2 / обучение не менее 6 месяцев в указанном учреждении японского языка) и др. Министерство юстиции: для никкэй 3-го поколения
【Супруг(а) никкэй 2-го поколения】
Свидетельство о принятии уведомления о браке (если брак зарегистрирован в японском муниципалитете), справка о регистрации жителя никкэй 2-го поколения, справки о начислении и уплате муниципального налога никкэй 2-го поколения (за последний год), справка с места работы никкэй 2-го поколения (при работе по найму) либо копия налоговой декларации и копия разрешения на ведение бизнеса (при самостоятельной занятости), анкета, материалы, подтверждающие общение супругов (совместные фотографии, записи SNS и т. п.), свидетельство о браке, выданное в стране происхождения, при желании получить срок пребывания «5 лет» — подтверждение владения японским языком и др. Если супруг(а) не работает, действуют отдельные требования. Министерство юстиции: для супруга(и) никкэй 2-го поколения
【Супруг(а) никкэй 3-го поколения】
Как и для супруга(и) никкэй 2-го поколения: справка о регистрации жителя супруга(и) (никкэй 3-го поколения), документы о доходах, справка с места работы и другие материалы, подтверждающие брачные отношения и общение супругов, анкета и т. п. Министерство юстиции: для супруга(и) никкэй 3-го поколения
【Несовершеннолетний не состоящий в браке родной ребенок на иждивении】
Справка о регистрации жителя лица, на иждивении которого находится ребенок (постоянный резидент, долгосрочный резидент, лицо со статусом «Супруг(а) или ребенок японца», лицо со статусом «Супруг(а) постоянного резидента», специальный постоянный резидент), справки о начислении и уплате муниципального налога, справка с места работы и т. п., документы, подтверждающие родство между родителем и ребенком. ※Необходимо въехать в Японию до дня, предшествующего достижению 18 лет. Министерство юстиции: для несовершеннолетнего не состоящего в браке родного ребенка на иждивении
【Усыновленный ребенок младше 6 лет】
Полная копия семейного реестра приемного родителя (японца, постоянного резидента, долгосрочного резидента или специального постоянного резидента), справка о регистрации жителя, документы о доходах и занятости, документы, связанные с усыновлением, и др. Министерство юстиции: для усыновленного ребенка младше 6 лет

Перечень выше является ориентировочным. При рассмотрении заявления могут запросить дополнительные материалы; если документы не подготовлены полностью, рассмотрение может затянуться или заявление может быть отклонено. Подробности уточняйте в Иммиграционной службе Японии, ближайшем региональном иммиграционном бюро или в Информационном центре для иностранных резидентов (Тел.:0570-013904).